Nelson Ned - Mi Manera de Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Ned - Mi Manera de Amar




Mi Manera de Amar
Мой способ любить
Yo no lo que pasa conmigo
Я не знаю, что со мной происходит,
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда я вижу тебя.
Es que siento un calor por adentro
Я чувствую жар внутри
Y empiezo a sudar
И начинаю потеть.
Por el hecho de que somos amigos
Из-за того, что мы друзья,
No me atreví a decirte
Я не решался сказать тебе,
Mas ahora ya no puedo más
Но теперь я больше не могу,
Y te voy a confesar
И я собираюсь признаться.
Por favor, no me tomes a mal
Пожалуйста, не пойми меня неправильно
Por este sentimiento
Из-за этого чувства.
Y por más que te parezca raro
И как бы странно это ни казалось,
Es amor de verdad
Это настоящая любовь.
Aunque sea pecado y prohibido
Даже если это грех и запрещено
Por las leyes del mundo
Законами мира,
Dentro de mi manera de ser
В моем понимании
Es la realidad
Это реальность.
Yo estoy loco
Я схожу с ума,
Por tener algo contigo
Желая быть с тобой,
Algo más que un amigo
Кем-то большим, чем друг.
Y yo quisiera
И я хотел бы
Darte un beso en esa boca
Поцеловать тебя в эти губы
Y de erizar tu piel
И заставить твою кожу покрыться мурашками.
Y estoy seguro
И я уверен,
De que cuando conozcas
Что когда ты узнаешь
Mi manera de amar
Мой способ любить,
Un gran amigo vas a perder
Ты потеряешь хорошего друга,
Y un gran amor vas a ganar
Но обретешь большую любовь.
Yo no lo que pasa conmigo
Я не знаю, что со мной происходит,
Cada vez que yo te veo
Каждый раз, когда я вижу тебя.
Es que siento un calor por adentro
Я чувствую жар внутри
Y empiezo a sudar
И начинаю потеть.
Por el hecho de que somos amigos
Из-за того, что мы друзья,
No me atreví a decirte
Я не решался сказать тебе,
Mas ahora ya no puedo más
Но теперь я больше не могу.
Y en esta canción
И в этой песне
Todo lo que siento
Все, что я чувствую,
Te voy a confesar
Я тебе признаюсь.
Yo estoy loco
Я схожу с ума,
Por tener algo contigo
Желая быть с тобой,
Algo más que un amigo
Кем-то большим, чем друг.
Y yo quisiera
И я хотел бы
Darte un beso en esa boca
Поцеловать тебя в эти губы
Y de erizar tu piel
И заставить твою кожу покрыться мурашками.
Y estoy seguro
И я уверен,
De que cuando conozcas
Что когда ты узнаешь
Mi manera de amar
Мой способ любить,
Un gran amigo vas a perder
Ты потеряешь хорошего друга,
Y un gran amor vas a ganar
Но обретешь большую любовь.





Writer(s): Nelson Ned


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.