Paroles et traduction Nelson Ned - Nono Mandamento
Nono Mandamento
Девятая заповедь
Senhor,
aqui
estou
eu
de
joelhos
Господи,
вот
я
на
коленях,
Trazendo
os
olhos
vermelhos
С
глазами
красными,
De
chorar
porque
pequei
От
слез,
ведь
я
согрешил.
Senhor,
por
um
erro
de
momento
Господи,
по
ошибке
мгновенной,
Não
cumpri
um
mandamento
Я
не
выполнил
заповедь,
O
nono
da
Vossa
lei
Девятую
закона
Твоего.
Senhor,
eu
gostava
tanto
dela
Господи,
я
так
любил
ее,
Mas
não
sabia
que
ela
Но
не
знал,
что
она
A
um
outro
pertencia
Другому
принадлежит.
Perdão,
por
esse
amor
que
foi
cego
Прости
за
эту
любовь
слепую,
Por
esta
cruz
que
carrego
За
этот
крест,
что
несу,
Dia
e
noite,
noite
e
dia
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем.
Senhor,
dai-me
a
vossa
penitência
Господи,
дай
мне
покаяние
Твое,
Quase
sempre
a
inconsciência
Почти
всегда
безрассудство
Traz
o
remorso
depois
Приносит
раскаяние
потом.
Mandai
para
este
caso
comum
Пошли
для
этого
обычного
случая
Conformação
para
um
Смирение
одному,
Felicidade
pra
dois
Счастье
для
двоих.
Perdão,
por
este
amor
que
foi
cego
Прости
за
эту
любовь
слепую,
Por
esta
cruz
que
carrego
За
этот
крест,
что
несу,
Dia
e
noite,
noite
e
dia
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем.
Senhor,
dai-me
a
vossa
penitência
Господи,
дай
мне
покаяние
Твое,
Quase
sempre
a
inconsciência
Почти
всегда
безрассудство
Traz
o
remorso
depois
Приносит
раскаяние
потом.
Mandai
para
este
caso
comum
Пошли
для
этого
обычного
случая
Conformação
para
um
Смирение
одному,
Felicidade
pra
dois
Счастье
для
двоих.
Mandai
para
este
caso
comum
Пошли
для
этого
обычного
случая
Conformação
para
um
Смирение
одному,
Felicidade
pra
dois
Счастье
для
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Sampaio, Rene Bettencourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.