Paroles et traduction Nelson Ned - Quem É Você
Que
de
repente
apareceu
na
minha
vida
Который
вдруг
появился
в
моей
жизни
Fazendo
renascer
a
ilusão
perdida
Делая
возрождается
иллюзия
потерял
Que
há
tanto
tempo
adormeceu
dentro
de
mim
Что
он
давно
заснул
внутри
меня
Será
um
anjo
bom
ou
será
meu
pecado
Будет
ангел
или
хорош
будет
мой
грех
E
se
eu
estou
amando
certo
ou
errado
И
если
я
люблю,
правильно
или
неправильно
Somente
o
tempo
é
quem
me
poderá
dizer
Только
время
кто
может
мне
сказать
Que
de
repente
encheu
de
luz
o
meu
caminho
Что
вдруг
залил
свет
мой
путь
Eu
que
andava
muito
triste
e
tão
sozinho
Я
ехал
очень
грустно,
и
так
одиноко
Agora
estou
amando
alguém
que
mal
conheço
Я
теперь
любить,
кого
плохо
знаю
Quem
é
você,
que
inexplicávelmente
eu
amo
Кто
ты,
что
inexplicávelmente
я
люблю
Quem
é
você
por
quem
seu
nome
eu
tanto
chamo
Кто
ты,
за
кого
его
имя
я
так
называю
Pois
de
você
eu
sei
apenas
o
seu
nome
Ведь
вам,
я
знаю
только
его
имя
Qual
o
segredo
que
você
traz
escondido
Какой
секрет,
который
приносит
вам
скрытые
Por
quem
de
amor
estou
perdido
За
тех,
кто
от
любви
я
потерял
Se
houver
destino
sei
que
eu
encontrei
o
meu
Если
судьба
я
знаю,
что
я
нашел
свой
Quem
é
você,
que
inexplicávelmente
eu
amo
Кто
ты,
что
inexplicávelmente
я
люблю
Quem
é
você
por
quem
seu
nome
eu
tanto
chamo
Кто
ты,
за
кого
его
имя
я
так
называю
Pois
de
você
eu
sei
apenas
o
seu
nome
Ведь
вам,
я
знаю
только
его
имя
Qual
o
segredo
que
você
traz
escondido
Какой
секрет,
который
приносит
вам
скрытые
Por
quem
de
amor
estou
perdido
За
тех,
кто
от
любви
я
потерял
Se
houver
destino
sei
que
eu
encontrei
o
meu
Если
судьба
я
знаю,
что
я
нашел
свой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.