Nelson Ned - Quien Eres Tu? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Ned - Quien Eres Tu?




Quien Eres Tu?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que de repente apareciste en mi vida
Что вдруг появился в моей жизни
Haciendo revivir la ilusión pérdida
Возрождая иллюзию, потерянную
Que hace ya tiempo adormeció dentro de
Которая давно заснула во мне
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Serás un ángel bueno
Ты добрый ангел
O ser pecado
Или грех
Para saber si yo estoy cierto o equivocado
Чтобы узнать, прав я или ошибаюсь
Tan sólo el tiempo es el que me lo podrá decir
Только время скажет мне это
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que cómo estrella alumbraste mi camino
Как звезда освещаешь мой путь
Yo que vagaba por la vida sin destino
Я, блуждавший по жизни без цели
Ahora estoy amando a alguien, que no conozco
Теперь люблю кого-то, кого не знаю
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que inexplicablemente yo amo
Кого я необъяснимо люблю
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que por tu nombre tanto llamo
Кого я так зову по имени
Porque de ti, Sólo tu nombre yo conozco
Потому что только твое имя мне известно
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Y cuál secreto tienes tan escondido
И какой секрет ты так скрываешь
De algún milagro debes haber venido...
От какого-то чуда ты должен был появиться...
O alguna bendición que Dios me regaló
Или какое-то благословение Бог даровал мне
(Música)
(Музыка)
¿Quién eres tú?
Кто ты?
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que inexplicablemente yo amo
Кого я необъяснимо люблю
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Que por tu nombre tanto llamo
Кого я так зову по имени
Porque de ti, Sólo tu nombre yo conozco
Потому что только твое имя мне известно
¿Quién eres tú?
Кто ты?
Y cuál secreto tienes tan escondido
И какой секрет ты так скрываешь
De algún milagro debes haber venido...
От какого-то чуда ты должен был появиться...
O alguna bendición que Dios me regaló
Или какое-то благословение Бог даровал мне





Writer(s): Nelson Ned


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.