Nelson Ned - Todas Las Rosas Del Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Ned - Todas Las Rosas Del Mundo




Todas Las Rosas Del Mundo
Все розы мира
Siempre vivo pensando, como hacer un gasto,
Я все время думаю, как бы потратиться,
Que haga que tu amor sea para mi,
Чтоб твоя любовь досталась мне,
Ya de mi corazón me broto una canción
Из моего сердца уже брызнула песня
Y no me quieres tu decir que si
А ты не хочешь мне сказать "да"
Con esa indiferencia
С таким равнодушием
Me lastimas ya tanto,
Ты так сильно ранишь меня,
No merezco ser tratado asi,
Я не заслуживаю такого обращения,
Ya la desesperanza
Уже отчаялся,
Si mi amor no te alcanza,
Если моей любви недостаточно,
Es la decisión mas triste de mi vivir,
То это самое печальное решение в моей жизни,
Creare si me lo pides tu,
Я создам, если ты меня попросишь,
Un palacio de estrellas. Donde exista un jardín de eterna primavera
Дворец со звездами. Где будет сад вечной весны.
Quien mas puede ofrecer,
Кто еще так может предложить,
Estrellas por ahí, apara mas hacer mio tu amor segire procurando
Звезды вон там, а чтобы больше заслужить твою любовь, я продолжу стремиться
Ser dueño de todas las rosas del mundo.
Стать обладателем всех роз в мире.
Y de segundo a segundo yo desojar una a tus pies.
И каждую секунду я буду бросать их к твоим ногам.





Writer(s): Nelson Ned, Vers Casellano, C. Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.