Nelson Ned - Voy A Perder La Cabeza Por Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Ned - Voy A Perder La Cabeza Por Tu Amor




Voy A Perder La Cabeza Por Tu Amor
Я потеряю голову из-за твоей любви
Voy a perder la cabeza por tu amor
Я потеряю голову из-за твоей любви
Porque tu eres agua, porque yo soy fuego
Потому что ты вода, а я огонь
Y no nos comprendemos
И мы не понимаем друг друга
Yo ya no se si he perdido la razón
Я уже не знаю, утратил ли я рассудок
Porque tu me arrástras,
Потому что ты тянешь меня за собой
Porque soy un juego de tus sentimientos,
Потому что я игрушка твоих чувств
Cuando yo creo que estás en mi poder
Когда я думаю, что ты в моей власти
Tu te vas soltando, te vas escapando
Ты ускользаешь, вырываешься
De mis propias manos,
Из моих собственных рук,
Hasta ese día en que tu quieres volver
До того дня, когда ты захочешь вернуться
Y otra vez me encuentras enfadado y triste
И снова найдешь меня рассерженным и печальным
Pero enamorado.
Но все еще влюбленным.
Voy a perder la cabeza por tu amor
Я потеряю голову из-за твоей любви
Como no despiertes de una vez por siempre
Если ты не очнешься раз и навсегда
De este falso sueño,
От этого ложного сна
Y al final vea claro que te estas burlando,
И наконец не поймешь, что ты насмехаешься
Que te estas riendo,
Что ты смеешься
En mi propia cara de mis sentimientos,
У меня в лицо над моими чувствами,
De mi corazón,
Над моим сердцем,
Voy a perder la cabeza por tu amor
Я потеряю голову из-за твоей любви
Si te quiero y quiero de esta forma loca
Если я так тебя люблю, моя дорогая
Que te estoy queriendo,
Так сильно тебя люблю
Yo no soy la roca que golpea la ola,
Я не скала, которая разбивает волны
Soy de carne y hueso,
Я из плоти и крови,
Y quizás mañana oigas de mi boca
И возможно, завтра ты услышишь из моих уст
Vaya usted con dios.
Прощай.
Cuando yo creo que estás en mi poder,
Когда я думаю, что ты в моей власти
Tu te vas soltando, te vas escapando
Ты ускользаешь, вырываешься
De mis propias manos,
Из моих собственных рук,
Hasta ese día en que tu quieres volver
До того дня, когда ты захочешь вернуться
Y otra vez me encuentras enfadado y triste
И снова найдешь меня рассерженным и печальным
Pero enamorado.
Но все еще влюбленным.
Voy a perder la cabeza por tu amor
Я потеряю голову из-за твоей любви
Como no despiertes de una vez por siempre
Если ты не очнешься раз и навсегда
De este falso sueño,
От этого ложного сна,
Y al final vea claro que te estás burlando
И наконец не поймешь, что ты насмехаешься
Que te estás riendo,
Что ты смеешься
En mi propia cara de mis sentimientos,
У меня в лицо над моими чувствами,
De mi corazon,
Над моим сердцем,
Voy a perder la cabeza por tu amor,
Я потеряю голову из-за твоей любви,
Si te quiero y quiero de esta forma loca
Если я так тебя люблю, моя дорогая
Que te estoy queriendo,
Так сильно тебя люблю
Yo no soy la roca que golpea la ola,
Я не скала, которая разбивает волны
Soy de carne y hueso,
Я из плоти и крови,
Y quizás mañana oigas de mi boca
И возможно, завтра ты услышишь из моих уст
Vaya usted con dios.
Прощай.





Writer(s): Ana Magdalena, Manuel Alejandro (aka: Manuael Alvarez Beigbeder Perez, Ana Purificacion Casas Romero)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.