Nelsón Pinedo - El Vaquero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelsón Pinedo - El Vaquero




El Vaquero
Пастух
El vaquero va cantando una tonada
Пастух поет свою песню,
Y la tarde va muriéndose en el rio
И вечер умирает в реке.
El vaquero va cantando una tonada
Пастух поет свою песню,
Y la tarde va muriéndose en el rio
И вечер умирает в реке.
Con el recuerdo triste de su amada
С грустным воспоминанием о любимой,
Lleva su corazón lleno de frío
Его сердце полно холода.
Con el recuerdo triste de su amada
С грустным воспоминанием о любимой,
Lleva su corazón lleno de frío
Его сердце полно холода.
Lo acompaña siempre un lucero
Его всегда сопровождает звезда,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
A la espalda tira el sombrero
Он закидывает шляпу за спину,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
El petate y la mochila compañera
Циновка и рюкзак - верные спутники
Del vaquero que domina la montaña
Пастуха, покорившего горы.
El petate y la mochila compañera
Циновка и рюкзак - верные спутники
Del vaquero que domina la montaña
Пастуха, покорившего горы.
Lleva el recuerdo de una primavera
Он хранит воспоминание о весне,
Que se quedó dormida en su cabaña
Которая уснула в его хижине.
Lleva el recuerdo de una primavera
Он хранит воспоминание о весне,
Que se quedó dormida en su cabaña
Которая уснула в его хижине.
Lo acompaña siempre un lucero
Его всегда сопровождает звезда,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
A la espalda tira el sombrero
Он закидывает шляпу за спину,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
Él le llama primavera a su morena
Он называет свою смуглянку весной,
Porque es linda como el sol de la mañana
Потому что она прекрасна, как утреннее солнце.
Él le llama primavera a su morena
Он называет свою смуглянку весной,
Porque es linda como el sol de la mañana
Потому что она прекрасна, как утреннее солнце.
Con ella sueña dormido en la arena
Он видит ее во сне, лежа на песке,
Porque es la adoración de la sabana
Потому что она - божество саванны.
Con ella sueña dormido en la arena
Он видит ее во сне, лежа на песке,
Porque es la adoración de la sabana
Потому что она - божество саванны.
Lo acompaña siempre un lucero
Его всегда сопровождает звезда,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
A la espalda tira el sombrero
Он закидывает шляпу за спину,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
En su canto muy sandunguero
В своей песне, полной чувств,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
Cuando va camino al potrero
Когда идет он к пастбищу,
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
El lleva el recuerdo sincero
Он хранит искреннее воспоминание
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)
De su amor que ha sido el primero
О своей первой любви.
(Cuando va cantando el vaquero)
(Когда поет пастух)





Writer(s): Jose Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.