Paroles et traduction Nelson Riddle - I Can't Escape From You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Escape From You
Мне не уйти от тебя
I'm
lurking
in
you
closet
Я
прячусь
в
твоем
шкафу,
Never
seen
the
likes
before
Никогда
не
видел
подобного
раньше,
Animatronic
bodies
Аниматронные
тела
Breathing,
lurking
at
your
door
Дышат,
скрываются
у
твоей
двери.
We've
come
to
terrorize
you
Мы
пришли
терроризировать
тебя,
Broken
bodies
with
a
score
Сломанные
тела
со
счетом
к
оплате.
We'll
never
really
give
up
Мы
никогда
не
сдадимся,
Your
fate
is
sealed
for
sure!
Твоя
судьба
предрешена!
The
night's
not
over
yet
Ночь
еще
не
окончена,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
really
can't
forget
Ты
точно
не
сможешь
забыть,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
The
party's
just
begun
Вечеринка
только
началась,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
can
try,
that
just
makes
things
more
fun!
Можешь
пытаться,
это
только
делает
все
веселее!
The
night's
not
over
yet
Ночь
еще
не
окончена,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
simply
can't
forget
Ты
просто
не
можешь
забыть,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
The
party's
just
begun
Вечеринка
только
началась,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Можешь
пытаться,
это
только
делает
все
веселее!
Our
looks
have
changed
a
little
Наша
внешность
немного
изменилась,
Hidden
monsters
in
these
masks
Скрытые
монстры
в
этих
масках.
Reaction
terrifying
Реакция
ужасающая,
Slowly
let
the
hours
pass
Медленно
проходят
часы.
There
is
no
running
from
us
От
нас
не
убежать,
Your
life's
within
our
grasp
Твоя
жизнь
в
наших
руках.
You
no
longer
have
a
safe
place
У
тебя
больше
нет
безопасного
места,
This
night
will
be
your
last
Эта
ночь
будет
твоей
последней.
The
night's
not
over
yet
Ночь
еще
не
окончена,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
simply
can't
forget
Ты
просто
не
можешь
забыть,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
The
party's
just
begun
Вечеринка
только
началась,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Можешь
пытаться,
это
только
делает
все
веселее!
The
night's
not
over
yet
Ночь
еще
не
окончена,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
simply
can't
forget
Ты
просто
не
можешь
забыть,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
The
party's
just
begun
Вечеринка
только
началась,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Можешь
пытаться,
это
только
делает
все
веселее!
The
night's
not
over
yet
Ночь
еще
не
окончена,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
simply
can't
forget
Ты
просто
не
можешь
забыть,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
The
party's
just
begun
Вечеринка
только
началась,
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Можешь
пытаться,
это
только
делает
все
веселее!
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
ТЕБЕ
НЕ
УЙТИ
ОТ
МЕНЯ.
Oh,
please
let
me
go
О,
пожалуйста,
отпусти
меня
Out
of
this
place
where
darkness
grows
Из
этого
места,
где
растет
тьма.
Behind
the
closet
door
За
дверью
шкафа
They'll
be
coming
back
for
more
Они
вернутся
за
добавкой.
Oh,
please
let
me
go
О,
пожалуйста,
отпусти
меня
Out
of
this
place
where
darkness
grows
Из
этого
места,
где
растет
тьма.
Behind
the
closet
door
За
дверью
шкафа
They'll
be
coming
back,
for,
more...
Они
вернутся...
за...
добавкой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard A. Whiting, Leo Robin
Album
You
date de sortie
06-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.