Nelson Sargento - De Boteco Em Boteco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Sargento - De Boteco Em Boteco




Vou de boteco em boteco bebendo a valer
Я иду от шлюхи к шлюхе, выпивая по-настоящему,
Na ânsia de esconder
В стремлении спрятаться,
As dores do meu coração
Боли моего сердца
Conselhos não adiantam, estou no final
Советы бесполезны, я в конце
Perdi o elã e perdi a moral
Я потерял канну и потерял мораль.
Meu caso não tem solução, eu vou...
Мой случай не имеет решения, я буду...
Vou de boteco em boteco bebendo a valer
Я иду от шлюхи к шлюхе, выпивая по-настоящему,
Na ânsia de esconder
В стремлении спрятаться,
As dores do meu coração
Боли моего сердца
Conselhos não adiantam, estou no final
Советы бесполезны, я в конце
Perdi o elã e perdi a moral
Я потерял канну и потерял мораль.
Meu caso não tem solução
Мой случай не имеет решения
Eu bebo demais pro meu tamanho
Я пью слишком много для моего размера
Arranjo brigas e sempre apanho
Я устраиваю драки и всегда ловлю
Isto me faz infeliz
Это делает меня несчастным
Entro no boteco pra afogar a alma
Я захожу в шлюпку, чтобы утопить душу.
As garrafas então batem palmas
Бутылки затем хлопают в ладоши
Me embriago, elas pedem bis
Я напиваюсь, они просят бис
Entro no boteco pra afogar a alma
Я захожу в шлюпку, чтобы утопить душу.
As garrafas então batem palmas
Бутылки затем хлопают в ладоши
Me embriago, elas pedem bis, eu vou...
Я напиваюсь, они просят бис, я иду...
Vou de boteco em boteco bebendo a valer
Я иду от шлюхи к шлюхе, выпивая по-настоящему,
Na ânsia de esconder
В стремлении спрятаться,
As dores do meu coração
Боли моего сердца
Conselhos não adiantam, estou no final
Советы бесполезны, я в конце
Perdi o elã e perdi a moral
Я потерял канну и потерял мораль.
Meu caso não tem solução
Мой случай не имеет решения
Eu bebo demais pro meu tamanho
Я пью слишком много для моего размера
Arranjo brigas e sempre apanho
Я устраиваю драки и всегда ловлю
Isto me faz infeliz
Это делает меня несчастным
Entro no boteco pra afogar a alma
Я захожу в шлюпку, чтобы утопить душу.
As garrafas então batem palmas
Бутылки затем хлопают в ладоши
Me embriago, elas pedem bis
Я напиваюсь, они просят бис
Entro no boteco pra afogar a alma
Я захожу в шлюпку, чтобы утопить душу.
As garrafas então batem palmas
Бутылки затем хлопают в ладоши
Me embriago, elas pedem bis
Я напиваюсь, они просят бис





Writer(s): Nelson Sargento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.