Nelson Sargento - Parceiro Da Ilusão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Sargento - Parceiro Da Ilusão




Parceiro Da Ilusão
Партнёр по иллюзиям
Estou cansado de tanta de mentira
Я устал от этой лжи,
Não mais pra segurar
Больше не могу терпеть.
Eu posso até sacrificar
Я могу даже пожертвовать
A minha lira
Своей лирой,
Porém, dos meus versos
Но от своих стихов
Eu não vou abdicar
Я не откажусь.
As vicissitudes desta vida
Превратности этой жизни
Vão levando tudo de roldão
Смывают всё водоворотом.
Não sou escravo
Я не раб
Nem senhor de causas perdidas
И не хозяин проигранных дел,
Nem parceiro da ilusão.
Не партнёр по иллюзиям.
Estou cansado de tanta de mentira
Я устал от этой лжи,
Não mais pra segurar
Больше не могу терпеть.
Eu posso até sacrificar
Я могу даже пожертвовать
A minha lira
Своей лирой,
Porém, dos meus versos
Но от своих стихов
Eu não vou abdicar
Я не откажусь.
As vicissitudes desta vida
Превратности этой жизни
Vão levando tudo de roldão
Смывают всё водоворотом.
Não sou escravo
Я не раб
Nem senhor de causas perdidas
И не хозяин проигранных дел,
Nem parceiro da ilusão.
Не партнёр по иллюзиям.
encontro falsidade
Я нахожу только фальшь,
Corroendo o dia a dia
Разъедающую день за днём.
Na boca que eu beijava
Губы, которые я целовал,
Era a mesma que mentia
Были теми же, что лгали.
Tapar o Sol brilhante
Закрыть сияющее солнце
Com a peneira da traição
Ситом измены
É o modo mais constante
Это самый верный способ
De fingir pro coração
Обмануть сердце.
Em busca da verdade
В поисках правды
Tropecei na ingratidão
Я наткнулся на неблагодарность.
Meus versos são meu jeito
Мои стихи это мой способ
De beber na emoção
Пить из чаши эмоций.
Não sinceridade
Нет искренности
No olhar de um trapaceiro
Во взгляде обманщика.
Até na falsidade é melhor ser verdadeiro.
Даже в фальши лучше быть честным.
Estou cansado de tanta de mentira
Я устал от этой лжи,
Não mais pra segurar
Больше не могу терпеть.
Eu posso até sacrificar
Я могу даже пожертвовать
A minha lira
Своей лирой,
Porém, dos meus versos
Но от своих стихов
Eu não vou abdicar
Я не откажусь.
As vicissitudes desta vida
Превратности этой жизни
Vão levando tudo de roldão
Смывают всё водоворотом.
Não sou escravo
Я не раб
Nem senhor de causas perdidas
И не хозяин проигранных дел,
Nem parceiro da ilusão.
Не партнёр по иллюзиям.
encontro falsidade
Я нахожу только фальшь,
Corroendo o dia a dia
Разъедающую день за днём.
Na boca que eu beijava
Губы, которые я целовал,
Era a mesma que mentia
Были теми же, что лгали.
Tapar o Sol brilhante
Закрыть сияющее солнце
Com a peneira da traição
Ситом измены
É o modo mais constante
Это самый верный способ
De fingir pro coração
Обмануть сердце.
Em busca da verdade
В поисках правды
Tropecei na ingratidão
Я наткнулся на неблагодарность.
Meus versos são meu jeito
Мои стихи это мой способ
De beber na emoção
Пить из чаши эмоций.
Não sinceridade
Нет искренности
No olhar de um trapaceiro
Во взгляде обманщика.
Até na falsidade é melhor ser verdadeiro.
Даже в фальши лучше быть честным.
Estou cansado de tanta mentira.
Я устал от этой лжи.





Writer(s): Agenor De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.