Paroles et traduction Nelson Velasquez & Emerson Plata - Ríos De Pasiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ríos De Pasiones
Rivers of Passions
Te
conoci
en
la
tarde
mas
bonita
de
mis
años
I
met
you
on
the
most
beautiful
afternoon
of
my
life
Inmediatamente
entraste
para
nunca
mas
salirte
You
immediately
walked
in
and
never
left
my
side
Viviras
para
siempre
en
lo
que
siento
y
lo
que
pienso
You
will
forever
live
in
everything
I
think
and
feel
Imposible
será
que
este
amor
termine
It
will
be
impossible
for
this
love
to
ever
end
Adonde
iré
que
pueda
escaparme
de
este
sueño
hermoso
Where
can
I
go
to
escape
this
beautiful
dream?
Inigualable
la
forma
de
besarnos
The
way
we
kiss
is
unmatched
Ya
me
amas,
ya
te
amo
y
quiero
darte
todo
You
love
me
now,
I
love
you
now,
and
I
want
to
give
you
everything
Bendito
Dios
si
hacemos
mal
tu
puedes
perdonarnos
Blessed
God,
if
we
do
wrong,
you
can
forgive
us
Ríos
de
pasiones
salen
de
mi
pecho
Rivers
of
passion
flow
from
my
chest
Incontenible
es
mi
pasión
cuando
te
veo
My
passion
is
uncontrollable
when
I
see
you
Tengo
en
mis
manos
a
la
hembra
más
bonita
de
este
mundo
I
hold
in
my
arms
the
most
beautiful
woman
in
the
world
Eres
tú
el
amor
que
me
llena
de
orgullo
You
are
the
love
that
fills
me
with
pride
Ay!
te
siento
aquí
en
mi
piel
Oh!
I
feel
you
here
on
my
skin
Enamorada
hasta
en
el
alma
In
love,
even
in
my
soul
A
mi
me
pasa
igual
The
same
happens
to
me
Mi
mundo
eres
tú
You
are
my
world
Otra
historia
no
hace
falta
No
other
story
is
needed
Ríos
de
pasiones
salen
de
mi
pecho
Rivers
of
passion
flow
from
my
chest
Incontenible
es
mi
pasión
cuando
te
veo
My
passion
is
uncontrollable
when
I
see
you
Tengo
en
mis
manos
a
la
hembra
más
bonita
de
este
mundo
I
hold
in
my
arms
the
most
beautiful
woman
in
the
world
Eres
tú
el
amor
que
me
llena
de
orgullo
You
are
the
love
that
fills
me
with
pride
Contigo
soy
el
mas
afortunado
de
los
hombres
With
you,
I
am
the
luckiest
man
alive
En
su
maxima
expresión
me
enseñaste
el
amor
You
have
shown
me
the
truest
meaning
of
love
Por
primera
vez
senti
que
en
cada
fibra
de
mi
For
the
first
time,
I
felt
love
in
every
fiber
of
my
being
Se
metia
el
amor
perfecto
y
venia
de
ti
And
it
came
from
you
Adonde
iré
que
pueda
escaparme
de
este
sueño
hermoso
Where
can
I
go
to
escape
this
beautiful
dream?
Inigualable
la
forma
de
besarnos
The
way
we
kiss
is
unmatched
Ya
me
amas,
ya
te
amo
y
quiero
darte
todo
You
love
me
now,
I
love
you
now,
and
I
want
to
give
you
everything
Bendito
Dios
si
hacemos
mal
tu
puedes
perdonarnos
Blessed
God,
if
we
do
wrong,
you
can
forgive
us
Ríos
de
pasiones
salen
de
mi
pecho
Rivers
of
passion
flow
from
my
chest
Inigualable
es
mi
pasión
cuando
te
veo
My
passion
is
unparalleled
when
I
look
at
you
Tengo
en
mis
manos
a
la
hembra
más
bonita
de
este
mundo
I
hold
in
my
arms
the
most
beautiful
woman
in
the
world
Eres
tú
el
amor
que
me
llena
de
orgullo
You
are
the
love
that
fills
me
with
pride
Ay!
te
siento
aquí
en
mi
piel
Oh!
I
feel
you
here
on
my
skin
Enamorada
hasta
en
el
alma
In
love,
even
in
my
soul
A
mi
me
pasa
igual
The
same
happens
to
me
Mi
mundo
eres
tú
You
are
my
world
Otra
historia
no
hace
falta
No
other
story
is
needed
Ríos
de
pasiones
salen
de
mi
pecho
Rivers
of
passion
flow
from
my
chest
Inigualable
mi
pasión
cuando
te
veo
My
passion
is
unmatched
when
I
see
you
Tengo
en
mis
manos
a
la
hembra
más
bonita
de
este
mundo
I
hold
in
my
arms
the
most
beautiful
woman
in
the
world
Eres
tú
el
amor
que
me
llena
de
orgullo
(bis)
You
are
the
love
that
fills
me
with
pride
(encore)
Rios
de
pasiones...
cuando
te
veoooo
Rivers
of
passions...
when
I
look
at
you
Eres
tu
el
amor
que
llena
de
orgullooooooo
You
are
the
love
that
fills
me
with
prideeeeeee
Que
me
llena,
que
me
llena,
que
me
llena
That
fills
me,
that
fills
me,
that
fills
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.