Paroles et traduction Nelu Adhikari - Dasama Riddana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dasama Riddana
Dasama Riddana
ටා
රී
රි
රා
- ටා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
ra
- ta
ri
ri
ra
ටා
රී
රි
- රා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
- ra
ri
ri
ra
දෑසම
රිද්දන
හසඟන
තාලෙන
පාද
නගාගෙන
-
O
beautiful
lady,
your
feet
move
to
the
beat
of
the
music.
කවුද
හැබෑටම
මේ
යන
රන්
ළන්දා
Who
is
this
beautiful
woman?
කිව්වා
නාහන
මේ
මගෙ
දෑසම
You
are
the
desire
of
my
eyes.
ඇසිපිය
නොහෙලනවා
I
can't
take
my
eyes
off
you.
මේ
හැටි
ලස්සන
රූ
වරුණාවට
ඉබේට
නැවතුන
-
Your
beauty
is
like
that
of
Varuna,
the
god
of
the
ocean.
හිටි
පාදෙම
ඔය
කී
රූ
වරුණා
I
stand
here,
mesmerized
by
your
beauty.
මා
ගැන
නම්
ඒ
අහන්න
ආසයි
ආයෙම
මයෙ
වරුණා
I
want
to
know
more
about
you.
මල්
පෙති
වාගෙ
පාද
රිදේදෝ
Your
feet
move
like
petals
in
the
wind.
බොරළු
පයේ
ඇනිලා
Your
anklets
jingle
sweetly.
මා
ගැන
මන්දෝ
මේ
අනුකම්පා
Why
do
you
show
me
such
kindness?
හිතට
දුකක්
දැනිලා
You
know
that
I
am
in
pain.
ආලේ
කුසුමෝ
මා
හිත
පිපිලා
Like
a
flower,
you
have
blossomed
in
my
heart.
සුවඳ
හමනු
දැනුනා
Your
fragrance
fills
the
air.
දෑසම
රිද්දන
හසඟන
තාලෙන
පාද
නගාගෙන
-
O
beautiful
lady,
your
feet
move
to
the
beat
of
the
music.
කවුද
හැබෑටම
මේ
යන
රන්
ළන්දා.
Who
is
this
beautiful
woman?
මා
ගැන
නම්
ඒ
අහන්න
ආසයි
ආයෙම
මයෙ
වරුණා
I
want
to
know
more
about
you.
පේර
ද
නාරං
බෝවිටියා
දං
අපට
කඩා
දෙයිදෝ
Will
you
give
me
a
coconut
to
break?
බුරුතු
පිටින්
මා
වාරෙ
අවාරෙ
I
will
take
you
for
a
ride
on
my
back.
නෙළාන
එන්නම්දෝ
Come
with
me.
මේ
ගුරු
පාරේ
මේ
නෙතු
ආයේ
I
am
the
leader
here.
හෙටත්
සිනාසේදෝ
We
will
have
fun
together.
දෑසම
රිද්දන
හසඟන
තාලෙන
පාද
නගාගෙන
-
O
beautiful
lady,
your
feet
move
to
the
beat
of
the
music.
කවුද
හැබෑටම
මේ
යන
රන්
ළන්දා
Who
is
this
beautiful
woman?
කිව්වා
නාහන
මේ
මගෙ
දෑසම
You
are
the
desire
of
my
eyes.
ඇසිපිය
නොහෙලනවා
I
can't
take
my
eyes
off
you.
මේ
හැටි
ලස්සන
රූ
වරුණාවට
ඉබේට
නැවතුන
-
Your
beauty
is
like
that
of
Varuna,
the
god
of
the
ocean.
හිටි
පාදෙම
ඔය
කී
රූ
වරුණා
I
stand
here,
mesmerized
by
your
beauty.
මා
ගැන
නම්
ඒ
අහන්න
ආසයි
ආයෙම
මයෙ
වරුණා
I
want
to
know
more
about
you.
ටා
රී
රි
රා
- ටා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
ra
- ta
ri
ri
ra
ටා
රී
රි
- රා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
- ra
ri
ri
ra
ටා
රී
රි
රා
- ටා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
ra
- ta
ri
ri
ra
ටා
රී
රි
- රා
රී
රි
රා
Ta
ri
ri
- ra
ri
ri
ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Mario Rookantha Goonatillake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.