Paroles et traduction Nem feat.鏡音レン - 星を渡る鳥
この空の果てに
(kono
sora
no
hate
ni)
В
конце
этого
неба
(kono
sora
no
hate
ni)
昔々
こことよく似た(mukashi
mukashi,
koko
to
yoku
nita)
Когда-то
давным-давно
здесь
было
очень
похоже
(мукаши
мукаши,
Коко
до
Йоку
Нита).
命に溢れる(inochi
ni
afureru)
Полная
жизни
(inochi
ni
afureru)
星があったという(hoshi
ga
atta
to
iu)
(hoshi
ga
atta
to
iu)
(Hoshi
ga
atta
to
IU)
(Hoshi
ga
atta
to
IU)
人は欲望に溺れ
やがて(hito
wa
yokubou
ni
obore
yagate)
Люди
вскоре
тонут
в
желании
(hito
wa
yokubou
ni
obore
yagate).
世界は息をするのをやめた(sekai
wa
iki
o
suru
no
o
yameta)
Мир
перестал
дышать
(sekai
wa
iki
o
suru
no
o
yameta)
長い、長い時が流れ
(nagai,
nagai
toki
ga
nagare)
Долгие,
долгие
потоки
времени
(Нагай,
Нагай
токи
га
нагаре)
聞こえたのは(kikoeta
no
wa)
То,
что
я
услышал,
было
(кикоэта
но
ва).
あなたが
あなたが(anata
ga,
anata
ga)
Если
ты
хочешь
знать,
кто
ты
(Аната
га,
Аната
га).
私を呼ぶ声(watashi
o
yobu
koe)
Голос,
который
зовет
меня
(ватаси
о
йобу
Коэ)
私は鳥になり(watashi
wa
tori
ni
nari)
Я
буду
птицей
(ватаси
ва
Тори
ни
Нари).
遠く、遠く
羽ばたいて行く(tooku,
tooku
habataite
yuku)
Далеко,
далеко
хлопающие
крылья
(Туку,
Туку
хабатайте
Юку)
幾千の星を越え(iku
sen
no
hoshi
o
koe)
(iku
sen
no
Hoshi
o
koe)
あなたの元へ(anata
no
moto
e)
Своему
бывшему
(anata
no
moto
e)
体は燃え尽き(karada
wa
moetsuki)
Тело
сожжено
дотла
(Карада
ва
моэцуки).
灰になって
消えて行っても(hai
ni
natte
kiete
itte
mo)
Даже
если
она
превратится
в
пепел
и
исчезнет
(hai
ni
natte
kiete
itte
mo).
心は時を超え(kokoro
wa
toki
o
koe)
Сердце
выходит
за
пределы
времени
(kokoro
wa
toki
o
koe)
約束の場所へ飛ぶ(yakusoku
no
basho
e
tobu)
Лети
в
обетованное
место
(yakusoku
no
basho
e
tobu)
自分の姿も思い出せず(jibun
no
sugata
mo
omoidasezu)
Я
даже
не
могу
вспомнить
свою
внешность
(jibun
no
sugata
mo
omoidasezu).
微かな自我は誰にも見えず(kasuka
na
jiga
wa
dare
ni
mo
miezu)
Слабое
эго
невидимо
для
всех
(kasuka
na
jiga
wa
dare
ni
mo
miezu).
永い、永い時が流れ(nagai,
nagai
toki
ga
nagare)
Нагай,
Нагай
токи
га
нагаре
(Нагай
токи
га
нагаре,
Нагай
токи
га
нагаре,
Нагай
токи
га
нагаре,
Нагай
токи
га
нагаре)
辿り着いた(tadori
tsuita)
Я
прибыл
(тадори
цуита).
あなたが
あなたが(anata
ga,
anata
ga)
Если
ты
хочешь
знать,
кто
ты
(Аната
га,
Аната
га).
待ち続けた星(machi
tsuzuketa
hoshi)
Долгожданная
Звезда
(Мачи
цузукета
Хоши)
君と僕が生まれた地球(kimi
to
boku
ga
umareta
basho)
Земля,
где
мы
с
тобой
родились
(kimi
to
boku
ga
umareta
basho)
ここに同じ名前を付けよう(koko
ni
onaji
namae
o
tsukeyou)
Давайте
дадим
ему
здесь
то
же
самое
имя
(koko
ni
onaji
namae
o
tsukeyou).
二人の心は(futari
no
kokoro
wa)
(futari
no
kokoro
wa))
(futari
no
kokoro
wa)
(futari
no
kokoro
wa)
ひとつになり
光になった(hitotsu
ni
nari,
hikari
ni
natta)
Оно
стало
единым
и
стало
светом
(хитоцу
ни
Нари,
Хикари
ни
Натта).
全ての命が(subete
no
inochi
ga)
Вся
жизнь
есть
(subete
no
inochi
ga)
また生まれるように(mata
umareru
you
ni)
Может
быть,
я
родусь
снова
(mata
umareru
you
ni)
同じ過ちを(onaji
ayamachi
o)
Те
же
самые
ошибки
(онадзи
аямати
о)
もう二度とは
犯さないよう(mou
nido
to
wa
okasanai
you)
Я
никогда
больше
не
буду
трахать
тебя
(mou
nido
to
wa
okasanai
you).
私は愛の歌(watashi
wa
ai
no
uta)
(Watashi
wa
ai
no
uta)
(watashi
wa
ai
no
uta)
(watashi
wa
Ai
no
uta)
ここで歌い続ける(koko
de
utai
tsuzukeru)
Продолжайте
петь
здесь
(koko
de
utai
tsuzukeru).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.