Paroles et traduction Nemir, Taipan, Greg Frite & Kenyon - Freestyle
Freestyle,
freestyle,
freestyle
Freestyle,
freestyle,
freestyle
Mode
de
vie
style,
j′rappe
pour
les
reufs
et
les
sistas!
Lifestyle,
I
rap
for
the
homies
and
the
sisters!
Le
flow
en
guise
d'arme,
freestyle
oh!
Flow
as
a
weapon,
freestyle
oh!
Sur
le
beat
on
va
te
montrer
comment
on
kick
sale!
On
the
beat,
we'll
show
you
how
we
kick
it
dirty!
Quand
je
crache
la
polenta
When
I
spit
fire
Tu
prends
dix
piges
d′un
coup
comme
si
t'avais
la
progeria!
You
age
ten
years
at
once
as
if
you
had
progeria!
Tes
collègues
n'tolèrent
pas
trop
Your
colleagues
can't
stand
it
Qu′on
les
connaisse
pas,
n′est-ce
pas?
That
we
don't
know
them,
right?
Ton
rap
facilite
le
transit
intestinal,
comme
le
choléra!
Your
rap
eases
bowel
movements
like
cholera!
Mets-toi
dans
la
cabeza
qu'on
est
là
pour
un
bon
moment
Get
it
in
your
head
that
we're
here
for
a
good
time
J′fais
en
sorte
d'avoir
une
putain
d′vie
qui
ferait
un
bon
roman!
I
make
sure
to
have
a
damn
good
life
that
would
make
a
good
novel!
Et
ça
m'les
brise
car
s′invite
chez
toi
comme
Giscard
And
it
pisses
them
off
because
we
invite
ourselves
to
your
place
like
Giscard
Branche
le
mic
qu'on
fasse
cramer
les
prises
jack
quand
on...
Plug
in
the
mic
and
let's
burn
the
jack
plugs
when
we...
Pont:
Nemir
Bridge:
Nemir
Freestyle,
freestyle,
vous
avez
dit
"freestyle"?
(YES)
Freestyle,
freestyle,
did
you
say
"freestyle"?
(YES)
Ma
voyante
ne
voit
qu'des
rimes
carrées
dans
sa
boule
de
cristal
My
fortune
teller
only
sees
square
rhymes
in
her
crystal
ball
La
concurrence
ne
distille
qu′une
diarrhée
The
competition
only
distills
diarrhea
Nemir,
Taïpan,
Kenyon,
Greg
Frite
quatre
styles
d′acharnés!
Nemir,
Taïpan,
Kenyon,
Greg
Frite,
four
relentless
styles!
L'équipe
de
types
qui
ne
s′arrêtent
jamais
The
team
of
guys
who
never
stop
Vous
n'êtes
pas
préparés!
On
se
marre
mais
armés
You're
not
prepared!
We
laugh
but
we're
armed
Si
si,
le
cahier
des
charges
est
chargé
Yes,
the
specifications
are
loaded
Partout
où
tu
poses
l′oreille
t'inquiète
pas
c′est
charté!
Wherever
you
put
your
ear,
don't
worry,
it's
charted!
N'entends-tu
pas?
Que
l'indépendance
fait
rage?
Can't
you
hear?
That
independence
is
raging?
Les
gens
réagissent,
y
a
de
vrais
artistes...
People
react,
there
are
real
artists...
Ne
vois-tu
pas?
Que
tous
ces
gars
ont
la
rage?
Don't
you
see?
That
all
these
guys
have
the
rage?
Sans
même
ton
avis,
certains
y
arrivent...
Without
even
your
opinion,
some
of
them
make
it...
Moi,
depuis
le
début
je
m′efforce
de
faire
le
taff
Me,
from
the
beginning
I
strive
to
do
the
job
Et
garanti
demain
je
lâche
And
guaranteed
tomorrow
I'll
let
go
Je
sais
comment
péter
les
micros,
je
n′ai
pas
besoin
que
tu
l'ouvres
I
know
how
to
smash
the
mics,
I
don't
need
you
to
open
it
Je
met
des
coups,
écoute
comment
j′me
place!
I
throw
punches,
listen
to
how
I
place
myself!
Moi
déjà
en
classe,
XXX
sortir
de
belles
palabres
Me
already
in
class,
XXX
spitting
out
beautiful
words
Tu
voulais
changer
le
son
ou
bien
le
thème
You
wanted
to
change
the
sound
or
the
theme
Pas
la
peine,
j'm′arrache
No
need,
I'm
tearing
it
up
Pour
le
Next
Level
je
mets
le
faya,
c'est
encore
XXX
For
the
Next
Level
I
put
the
fire,
it's
still
XXX
Freestyle,
freestyle,
mode
vie
style
Freestyle,
freestyle,
lifestyle
En
solo
ou
en
feat,
clique,
vite,
si
tu
kiffes
comment
on
kick
ça,
freestyle
Solo
or
feat,
click,
quick,
if
you
like
how
we
kick
it,
freestyle
On
t′envoie
dans
la
gueule
nos
s
comme
une
pistache!
We
throw
our
s's
in
your
face
like
a
pistachio!
Pas
là
pour
jouer
les
petites
stars
Not
here
to
play
little
stars
Doué,
tout
mon
collectif
taff,
pendant
que
les
types
stagnent!
Gifted,
my
whole
crew
works
hard,
while
other
guys
stagnate!
On
remplit
pas
de
big
stades,
nous
on
kick
sale
We
don't
fill
big
stadiums,
we
kick
it
dirty
Dans
des
petites
salles
en
mode
freestyle...
In
small
rooms
in
freestyle
mode...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): En'zoo, Greg Frite, Kenyon, Nemir, Taipan
Album
Ailleurs
date de sortie
05-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.