Nemir - Biomen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nemir - Biomen




Biomen
Biomen
Aucune réponse, tant de questions
No answers, so many questions
Chaleur immense, trop de pression
Immense heat, too much pressure
Elle fait trembler l'secteur, toute ma section
She makes the whole sector tremble, my entire section
Comme si elle sortait d'une fiction
As if she came out of a fiction
Oh mon Dieu, mon Dieu, qu'est-c'qu'elle est bonne
Oh my God, my God, she's so fine
J'veux son nom, prénom, numéro d'téléphone
I want her name, first name, phone number
La nuit, j'pense à elle, rêve que j'me téléporte
At night, I think about her, dream of teleporting
J'l'ai dans la tête comme si c'était ma go
I have her in my head as if she were my girl
J'veux lui dire: "Je t'aime", qu'elle m'dise: "Moi aussi"
I want to tell her: "I love you," and have her say: "Me too"
Faut que j'la retrouve, il m'faut ma dose
I have to find her, I need my dose
J'ai encore son odeur sur la peau
I still have her scent on my skin
Oh mon Dieu, mon Dieu, qu'est-c'qu'elle est bonne
Oh my God, my God, she's so fine
J'veux son nom, prénom, numéro d'téléphone
I want her name, first name, phone number
La nuit j'pense à elle, rêve que j'me téléporte
At night I think about her, dream of teleporting
J'aime sa saveur, j'aime son corps
I love her taste, I love her body
J'aime son odeur, j'aime quand elle m'endort
I love her scent, I love when she lulls me to sleep
Oh oui, je m'sens partir quand elle m'porte
Oh yes, I feel myself drifting away when she carries me
Quand elle est bien roulée, qu'on détend
When she's well-rolled, that we relax
Cette fois je t'aurai pour de bon
This time I will have you for good
Je sais, j'ai fauté, j'ai fait l'con
I know, I messed up, I was a fool
J'peux pas t'oublier, faire semblant
I can't forget you, pretend
Me passer d'toi encore un instant
To go another moment without you
Quand j'suis sans elle, je me dis: "Oh merde!
When I'm without her, I say to myself: "Oh shit!
J'suis prêt à tout pour elle, faire des kilomètres"
I'm ready to do anything for her, travel miles"
J'ai des super-pouvoirs, j'suis un biomen
I have superpowers, I'm a bioman
Quand j'suis sans elle, je me dis: "Oh merde!
When I'm without her, I say to myself: "Oh shit!
J'suis prêt à tout pour elle, faire des kilomètres"
I'm ready to do anything for her, travel miles"
J'ai des super-pouvoirs, j'suis un biomen
I have superpowers, I'm a bioman
Tous ces bâtards veulent me passer d'vant
All these bastards want to get ahead of me
Dis-leur qu'c'est moi, qu'j'occupe le terrain
Tell them it's me, that I occupy the field
Tu veux me virer, ramène assez d'gens
You want to kick me out, bring enough people
Pour me calmer, j'ai plus rien
To calm me down, I have nothing left
J'veux un truc qui m'assome assez,
I want something that knocks me out enough,
dis-moi c'est quand qu'tu viens? (c'est quand qu'tu viens?)
tell me when are you coming? (when are you coming?)
Les autres m'ont lassé,
The others have tired me out,
t'sais qu't'es la seule qui m'fait du bien (qui m'fait du bien)
you know you're the only one who makes me feel good (who makes me feel good)
Oh mon Dieu, mon Dieu, qu'est-c'qu'elle est bonne
Oh my God, my God, she's so fine
J'veux son nom, prénom, numéro d'téléphone
I want her name, first name, phone number
La nuit j'pense à elle, rêve que j'me téléporte
At night I think about her, dream of teleporting
Oh mon Dieu, mon Dieu, qu'est-c'qu'elle est bonne
Oh my God, my God, she's so fine
J'veux son nom, prénom, numéro d'téléphone
I want her name, first name, phone number
La nuit j'pense à elle, rêve que j'me téléporte
At night I think about her, dream of teleporting
J'aime sa saveur, j'aime son corps
I love her taste, I love her body
J'aime son odeur, j'aime quand elle m'endort
I love her scent, I love when she lulls me to sleep
Oh oui, je m'sens partir quand elle m'porte
Oh yes, I feel myself drifting away when she carries me
Quand elle est bien roulée, qu'on détend
When she's well-rolled, that we relax
Cette fois je t'aurai pour de bon
This time I will have you for good
Je sais, j'ai fauté, j'ai fait l'con
I know, I messed up, I was a fool
J'peux pas t'oublier, faire semblant
I can't forget you, pretend
Me passer d'toi encore un instant
To go another moment without you
Quand j'suis sans elle, je me dis: "Oh merde!
When I'm without her, I say to myself: "Oh shit!
J'suis prêt à tout pour elle, faire des kilomètres"
I'm ready to do anything for her, travel miles"
J'ai des super-pouvoirs, j'suis un biomen
I have superpowers, I'm a bioman
Quand j'suis sans elle, je me dis: "Oh merde!
When I'm without her, I say to myself: "Oh shit!
J'suis prêt à tout pour elle, faire des kilomètres"
I'm ready to do anything for her, travel miles"
J'ai des super-pouvoirs, j'suis un biomen
I have superpowers, I'm a bioman





Writer(s): enzo serra 'en'zoo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.