Paroles et traduction Nemo - Blockbuster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
wöi
öppis
ha,
so
bieti
öppis
ah
Darling,
if
you
are
eager
for
a
bit
of
action,
just
give
me
a
shout
Sie
wöi
no
en
Part,
so
schriebi
no
en
Part
Should
you
be
in
the
mood,
I
am
ready
to
play
my
part
Lueg
i
bi
parat,
lüt
mer
nome
ah
Look,
I
am
ready,
so
come
on
give
me
the
cue
Schick
mir
doch
es
Mail,
wenn
wie
wo
was
Drop
me
a
line,
and
tell
me
the
what,
when
and
where
Sie
möche
echli
Rap,
d'Schwiiz
lost
zue
They
want
some
juicy
rap,
and
Switzerland
is
listening
Du
machsch
echli
Rap
und
d'Schwiiz
wot
ruhe
You
do
some
so-called
rap,
but
Switzerland
needs
a
rest
Währendem
du
dini
fucking
Beats
no
suechsch
While
you
are
still
hunting
for
those
fucking
beats
Sitz
ich
i
min
Zimmer,
Tip
Tip
Klick
Klick
Boooh
I'm
sitting
in
my
room,
tap
tap
click
click
boom
Meh
gseht
wie
vell,
mou
gross,
mou
chli,
mou
ruhig,
mou
wild
You
see
how
varied
it
is,
sometimes
big,
sometimes
small,
sometimes
peaceful,
sometimes
wild
Mou
z'Bärn,
mou
z'Zürii
oder
zrügg
in
Bieu
Now
in
Bern,
now
in
Zürich
or
back
in
Bienne
Ha
kes
Schwärt
aber
führe
villes
im
Schild
I
am
not
into
swords,
but
I
have
a
lot
of
irons
in
the
fire
Gang
mi
weg
und
grüess
dä
Erfolg,
är
cha
cho
wenner
wot
lug
hie
loufts
I
go
my
way
and
salute
success
when
it
comes
for
a
visit,
look
it's
a
blast
Alles
wird
donku,
vo
de
Bühni
ischs
voll
Everything
is
going
great,
it's
crowded
offstage
Vorhang
uf,
Willkomme
zo
de
Show
Curtain
up,
welcome
to
the
show
Üses
Läbe
isch
wie
en
Fium
und
es
spiut
ke
Rolle
welli
Rolle
du
spiusch
Our
life
is
like
a
river,
and
it
doesn't
matter
what
role
you
play
Gniess
dini
Ziet
mit
de
Crew
und
de
Friends
Enjoy
your
time
with
your
crew
and
your
friends
Wiu
sogar
en
Blockbuster
chont
mol
zom
Änd
Because
even
a
blockbuster
eventually
comes
to
an
end
Es
git
Momänt,
jo
die
sind
wie
es
Lied
There
are
moments,
yes,
that
are
like
a
song
I
ha
mi
i
tusig
Melodie
scho
verliebt
I
have
already
fallen
in
love
with
a
thousand
melodies
Halt
sie
fescht,
lah
nid
los,
schrieb
sie
uf
Hold
on
tight,
don't
let
go,
write
them
down
Wär
weiss
weme
sie
de
wieder
brucht
Who
knows
when
you
might
need
them
again
I
renne
gradus
I
am
running
straight
ahead
Mängisch
ghei
i
um
Sometimes
I
turn
around
Meischtens
stani
uf
aber
mängisch
blibi
dunge
Most
of
the
time
I
stand
up,
but
sometimes
I
stay
down
So
mängisch
hani
gfunde
I
have
often
found
"Das
bringt
doch
aues
nüt"
"That's
all
for
nothing"
Doch
nur
wüu
i
ids
Schwitze
chume
löscht
das
no
kes
Füür
But
it's
only
when
I
start
to
sweat
that
the
fire
will
be
extinguished
Wüu
Das
brönnt
u
wird
heiss
und
die
Gluet
tribt
mi
a
Because
that
burns
and
gets
hot,
and
that
passion
drives
me
Mues
irgend
öppis
schaffe
jedi
Wuche
jede
Tag
I
have
to
accomplish
something
every
week,
every
day
Schrib
e
Track
mache
Beat
ider
Nacht
Write
a
track,
make
a
beat
every
night
Und
isch
no
nid
Morge
ja
de
blibi
no
wach
And
if
it's
not
yet
morning,
well
then
I'll
stay
awake
Jedi
Bühni
isch
es
nöis
Dihei
Every
stage
is
a
new
home
Jede
Uftritt
isch
e
nöii
Reis
Every
gig
is
a
new
journey
I
ha
mini
Koffer
packt
I
have
packed
my
bags
U
hoffe
das
i
nüt
vergässe
ha
faus'
lenger
geit
And
I
hope
I
haven't
forgotten
anything
for
my
long
journey
Gang
mi
weg
und
grüess
dä
Erfolg,
är
cha
cho
wenner
wot
lug
hie
loufts
I
go
my
way
and
salute
success
when
it
comes
for
a
visit,
look
it's
a
blast
Alles
wird
donku,
vo
de
Bühni
ischs
voll
Everything
is
going
great,
it's
crowded
offstage
Vorhang
uf,
Willkomme
zo
de
Show
Curtain
up,
welcome
to
the
show
Üses
Läbe
isch
wie
en
Fium
und
es
spiut
ke
Rolle
welli
Rolle
du
spiusch
Our
life
is
like
a
river,
and
it
doesn't
matter
what
role
you
play
Gniess
dini
Ziet
mit
de
Crew
und
de
Friends
Enjoy
your
time
with
your
crew
and
your
friends
Wiu
sogar
en
Blockbuster
chont
mol
zom
Änd
Because
even
a
blockbuster
eventually
comes
to
an
end
Es
git
Momänt,
ja
die
si
wie
es
Lied
There
are
moments,
yes,
that
are
like
a
song
I
ha
mi
i
tusig
Melodie
scho
verliebt
I
have
already
fallen
in
love
with
a
thousand
melodies
Halt
sie
fescht,
lah
nid
los,
schrieb
sie
uf
Hold
on
tight,
don't
let
go,
write
them
down
Wär
weiss
weme
se
de
wider
brucht
Who
knows
when
you
might
need
them
again
Üses
Läbe
isch
wie
en
Fium
und
es
spiut
ke
Rolle
welli
Rolle
du
spiusch
Our
life
is
like
a
river,
and
it
doesn't
matter
what
role
you
play
Gniess
dini
Ziet
mit
de
Crew
und
de
Friends
Enjoy
your
time
with
your
crew
and
your
friends
Wiu
sogar
en
Blockbuster
chont
mol
zom
Änd
Because
even
a
blockbuster
eventually
comes
to
an
end
Es
git
Momänt,
ja
die
si
wie
es
Lied
There
are
moments,
yes,
that
are
like
a
song
I
ha
mi
i
tusig
Melodie
scho
verliebt
I
have
already
fallen
in
love
with
a
thousand
melodies
Halt
sie
fescht,
lah
nid
los,
schrieb
sie
uf
Hold
on
tight,
don't
let
go,
write
them
down
Wär
weiss
weme
se
de
wider
brucht
Who
knows
when
you
might
need
them
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Jeger, Dominik Jud, Nemo Mettler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.