Paroles et traduction Nemo - lonely af
(I
have
bad
news
for
you)
(У
меня
для
тебя
плохие
новости)
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
знаешь
меня
Like
hey
Nemo
what's
up?
Типа,
эй,
Немо,
как
дела?
(Heyo
what's
up?)
(Эй,
как
дела?)
I
was
with
Zoë
Я
был
с
Зои
But
now
she's
with
my
homie
Но
теперь
она
с
моим
корешем
Shit
got
pretty
phony
Все
стало
как-то
фальшиво
Now
I'm
lonely
as
fuck
Теперь
я
чертовски
одинок
Hello
hello
hello
woah
Привет,
привет,
привет,
ух
(Hello
hello
hello
woah)
(Привет,
привет,
привет,
ух)
I
hit
an
all
time
low
(all
time
low)
Я
достиг
дна
(дна)
While
days
went
by
Пока
дни
шли
I
tried
to
try
Я
пытался
стараться
But
it
got
too
hard
not
to
cry
Но
стало
слишком
трудно
не
плакать
Hello
hello
hello
woah
Привет,
привет,
привет,
ух
(Hello
hello
hello
woah)
(Привет,
привет,
привет,
ух)
I
never
thought
she'd
go
Я
никогда
не
думал,
что
она
уйдет
(Thought
she'd
go)
(Думал,
что
она
уйдет)
But
she's
on
the
run
Но
она
в
бегах
Our
love's
undone
Нашей
любви
пришел
конец
And
I
got
tears
all
over
И
у
меня
слезы
повсюду
My
cinnamon
bun
На
моей
булочке
с
корицей
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
знаешь
меня
Like
hey
Nemo
what's
up?
Типа,
эй,
Немо,
как
дела?
I
was
with
Zoë
Я
был
с
Зои
But
now
she's
with
my
homie
(She's
with
my
homie)
Но
теперь
она
с
моим
корешем
(Она
с
моим
корешем)
Shit
got
pretty
phony
Все
стало
как-то
фальшиво
Now
I'm
lonely
as
fuck
Теперь
я
чертовски
одинок
(Lonely
as
fuck)
(Чертовски
одинок)
I'm
cold
as
a
stone
Я
холоден
как
камень
Hour
after
hour
spent
alone
Час
за
часом
провожу
в
одиночестве
I
don't
know
how
to
shower
anymore
Я
больше
не
знаю,
как
принимать
душ
Turn
the
water
tap
on
Включить
воду
Clothes
off,
towel
ready
Снять
одежду,
приготовить
полотенце
Favorite
song
Любимая
песня
Today
I
think
I
won't
Сегодня,
думаю,
не
буду
Hello
hello
hello
woah
Привет,
привет,
привет,
ух
(Hello
hello
hello
woah)
(Привет,
привет,
привет,
ух)
I
never
thought
she'd
go
Я
никогда
не
думал,
что
она
уйдет
(Thought
she'd
go)
(Думал,
что
она
уйдет)
But
she's
on
the
run
Но
она
в
бегах
Our
love's
undone
Нашей
любви
пришел
конец
And
I
got
tears
all
over
И
у
меня
слезы
повсюду
My
cinnamon
bun
На
моей
булочке
с
корицей
I
feel
so
lonely
(so
lonely)
Мне
так
одиноко
(так
одиноко)
Call
me
if
you
know
me
Позвони
мне,
если
знаешь
меня
Like
hey
Nemo
what's
up?
Типа,
эй,
Немо,
как
дела?
(Heyo
what's
up?)
(Эй,
как
дела?)
I
was
with
Zoë
Я
был
с
Зои
But
now
she's
with
my
homie
(Now
she's
with
my
homie,
ahh)
Но
теперь
она
с
моим
корешем
(Теперь
она
с
моим
корешем,
ах)
Shit
got
pretty
phony
Все
стало
как-то
фальшиво
Now
I'm
lonely
as
fuck
Теперь
я
чертовски
одинок
(Lonely
as
fuck)
(Чертовски
одинок)
Now
I'm
lonely
as
fuck
Теперь
я
чертовски
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Christen, Nemo Mettler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.