Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
à
partir
Так
что
я
должен
быть
готов
уйти
T'arrêtes
plus
d'mentir
Хватит
тебе
врать
Dégoûté,
quand
j'repense
à
ce
qu'on
voulait
bâtir
Раздражен,
когда
я
вспоминаю,
что
мы
хотели
построить
A
ce
qu'on
voulait
construire
Что
мы
хотели
создать
J'y
pense
tellement
j'ai
du
mal
à
dormir
Я
так
много
об
этом
думаю,
что
мне
трудно
заснуть
Parfois
c'est
dur
de
passer
à
autre
chose
Иногда
тяжело
переключиться
на
что-то
другое
Pour
m'aider,
je
prends
de
plus
hautes
doses
Чтобы
помочь
себе,
я
принимаю
все
более
высокие
дозы
Regarde
un
peu
les
dommages
que
tu
causes
Посмотри,
какой
вред
ты
наносишь
Le
contrat
est
rompu,
tu
ne
respectes
pas
les
clauses
Контракт
расторгнут,
ты
не
соблюдаешь
условия
Maintenant
c'est
terminé
plus
de
retour
en
arrière
Теперь
все
кончено,
пути
назад
нет
J'ai
compris
ce
que
tu
voulais
me
faire
Я
понял,
чего
ты
от
меня
хотела
Tu
voulais
me
faire
visiter
l'enfer
Ты
хотела
затащить
меня
в
ад
Puis,
me
jeter
comme
une
chaussure
А
потом
выбросить,
как
старую
туфлю
On
fera
jamais
la
pair
Мы
никогда
не
будем
парой
Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Derrière
chaque
sourire
se
cache
une
larme
За
каждой
улыбкой
скрывается
слеза
Derrière
chaque
fou
rire
se
cache
une
lame
За
каждым
взрывом
смеха
скрывается
лезвие
Des
années,
et
des
mois
passés
à
faire
semblant
Годы
и
месяцы,
потраченные
на
притворство
Rester
dans
la
noirceur,
je
t'avoue
que
c'est
tentant
Оставаться
во
тьме,
признаюсь,
это
заманчиво
Si
je
pleure
(et
des
mois)
Если
я
плачу
(и
месяцами)
Ne
crois
pas
que
c'est
de
la
faiblesse,
nan
Не
думай,
что
это
слабость,
нет
C'est
que
je
fus
fort
bien
trop
longtemps
Я
был
сильным
слишком
долго
Et
que
malgré
l'ivresse
И,
несмотря
на
опьянение
Je
n'peux
plus
m'cacher
derrière
des
tresses
(détresse)
Я
больше
не
могу
прятаться
за
косами
(страдание)
Sauf
que
maintenant
j'enferme
mes
démons
dans
mes
textes
Теперь
я
запираю
своих
демонов
в
своих
текстах
Les
blessures
sont
tellement
profondes
Раны
настолько
глубокие
Que
j'peine
à
mettre
des
mots
dessus
Что
мне
трудно
подобрать
к
ним
слова
Déboussolé,
où
se
situe
le
nord
et
le
sud?
Дезориентирован,
где
север
и
юг?
J'ai
peur
du
sommeil
tellement
tu
m'as
nuis
Я
боюсь
сна,
ты
так
меня
измучила
Parfois,
j'me
demande
comment
tu
fais
pour
dormir
la
nuit
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
ты
можешь
спать
по
ночам
Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Tu
voulais
te
tenir
près
Ты
хотела
быть
рядом
Tu
voulais
te
tenir
près
de
moi
Ты
хотела
быть
рядом
со
мной
Mais
mon
amour
n'est
pas
en
prêt
Но
моя
любовь
не
в
аренду
Donc
je
dois
me
tenir
prêt
Так
что
я
должен
быть
готов
Donc
je
dois
me
tenir
à
partir,
bébé
Так
что
я
должен
быть
готов
уйти,
детка
Prêt
à
partir
Готов
уйти
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.