Nems - Who Got Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nems - Who Got Ya




Uh, uh
А, а ...
Yeah
Да!
Turn this shit the fuck up
Поверни это дерьмо к черту!
Uh, yeah
О, да ...
Yo, y'all bitches sittin' over there, turn the fuck up
Йоу, вы, сучки, сидите вон там, поверните на х**!
Ya didn't hear me? Turn my shit the fuck up
Ты не слышал меня? поверни мое дерьмо к черту!
Walk right in the booth with the headphones on, nigga, uh
Иди прямо в кабину с включенными наушниками, ниггер.
Who got ya?
Кто тебя поймал?
These bars'll knock ya cheek to the oppo-
Эти слитки ударят тебя в щеку к противоположности.
Site side of ya face, collide with the bass, then its on, nigga
Место, сторона твоего лица, столкнись с басом, а затем его, ниггер.
Fuck all that shit you been listenin' to (Fuck it)
К черту все это дерьмо, которое ты слушаешь черту!)
I been nice since G Funk was comin'
Я был милым с тех пор, как пришел джи фанк.
To see me in that visitin' room (Facts)
Увидеть меня в этой комнате (факты).
Look at all the shit that I give to you
Посмотри на все дерьмо, что я тебе даю.
And I expect nothin' in return
И я ничего не жду взамен.
I'll body you, fuck ya bitch, then nut inside ya urn (Pussy)
Я буду тебя телом, трахать тебя, сука, а затем орех в твоей урне (Киска).
Nobody gave me nothin', homie, this is what I earn
Никто мне ничего не дал, братишка, это то, что я зарабатываю.
Now I can wait my turn
Теперь я могу дождаться своей очереди.
Or I can fuck the whole industry with my words
Или я могу трахнуть всю индустрию своими словами.
Raw dog like Usher and let it burn (Burn, burn)
Сырая собака, как Ашер, и пусть она горит (горит, горит).
But I chose to take the art in my hands
Но я решил взять искусство в свои руки.
'Cause waitin' for a record deal was never part of the plan
Потому что ждать сделки с пластинкой никогда не было частью плана.
Started writin' bars for the 'Gram
Начал писать строки для "грамм".
'Cause in my mind I knew none of these
Потому что, по-моему, я ничего из этого не знал.
Rappers stood a chance to spar wit' ya man
У рэперов был шанс спарчиться с тобой, чувак.
Fam, I ain't get no advance
Фам, у меня нет аванса.
I ain't get no money put inside my hands
Я не получу денег, вложенных в мои руки.
I did it for the fans
Я сделал это для фанатов.
I did it so you could understand
Я сделал это, чтобы ты поняла.
Now when you put me next to any rapper I'm way advanced
Теперь, когда ты ставишь меня рядом с рэпером, я уже далеко продвинулся.
Who got ya?
Кто тебя поймал?
Now I see my sons copying my blueprint
Теперь я вижу, как мои сыновья копируют мой план.
Boogie boardin' my wave, acting like I'm stupid
Буги садится на мою волну, ведет себя так, будто я глуп.
Well listen, Duke, I'm happy I could inspire you
Послушай, Дюк, я счастлива, что смогла вдохновить тебя.
Just know the day we go face-to-face I will retire you
Просто знай, что в тот день, когда мы встретимся лицом к лицу, я оставлю тебя в покое.
Fire you, broken jaw wire you, expire you
Уволю тебя, сломаю тебе челюсть, лишу тебя жизни.
Me die before you? You liar, you
Я умру раньше тебя? ты лжец, ты ...
Who got ya?
Кто тебя поймал?
You know I got more for sure (For sure)
Ты знаешь, что у меня есть нечто большее (точно).
I'm in ya hood dolo, movin' merch door-to-door (Ding)
Я в ya hood dolo, двигаюсь от двери к двери (Динь-Динь).
House-to-house, floor-to-floor
От дома к дому, от пола до пола.
Made a hundred racks last year without a website or a store (Nigga)
В прошлом году я сделал сотню стеллажей без сайта или магазина (ниггер).
All hustle, fat boy, all muscle (Yup)
Вся суета, толстяк, вся мускулатура (Ага!)
Right hook'll make ya jaw buckle (Bow)
Правый хук заставит тебя пристегнуться челюстью.
It'll only takes one fist four knuckles, you could get it
Это займет всего один кулак, четыре кулака, ты можешь получить это.
The key to life remain humble, stay consistent
Ключ к жизни, оставайся смиренным, оставайся последовательным.
I saw the light excite all the freaks
Я видел свет, возбуждающий всех уродов.
Sell it in a day and drop new shit every week
Продай его через день и каждую неделю бросай новое дерьмо.
I'm not these other rappers, I be doin' what I speak (Facts)
Я не другие рэперы, я делаю то, что говорю (факты).
Sweatin' in the summer while you coolin' at the beach
Потеешь летом, пока остываешь на пляже.
These dudes think hustlin' is sendin' out a tweet (Nah, yo)
Эти чуваки думают, что хастлин рассылает твит (нет, йоу).
She wit' me givin' toppy while you DM her your meat (Ew)
Она остроумно дарила мне Топпи, пока ты ДМ ей свое мясо (Фу).
Homie, you a creep, you a weirdo, you a freak (Yup)
Братишка, ты подонок, ты чудак, ты чудак (Ага)
Jumpin' crew-to-crew that just shows me that you're weak (Homie)
Прыгаю от команды к команде, это просто показывает мне, что ты слаб (братишка).
I'm out here with the fans
Я здесь с фанатами.
Takin' pictures for the 'Gram in the streets
Фотографирую для "грамм на улицах".
While you dying your dirty dreads with bleach (Fuck outta here)
Пока ты умираешь, твои грязные страхи с отбеливателем (нахуй отсюда!)
I put my soul into these raps everyday I sacrifice
Я вкладываю свою душу в эти РЭПы каждый день, я жертвую.
So you could have some real shit in ya life
Так что в твоей жизни может быть что-то настоящее.
Who Got Ya?
Кто Тебя Поймал?
Yo, why does it sound like that?
Йоу, почему это так звучит?
Like what?
Типа что?
Grimy
Грязно,
'Cause it's supposed to, stupid
потому что так и должно быть, глупо.





Writer(s): Travis Doyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.