Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ETA (feat. Luciano)
ETA (feat. Luciano)
(ZEL,
this
shit
crazy)
(ZEL,
diese
Scheiße
ist
verrückt)
Someone
tell
DJ
Khaled,
"Say,
'Another
one'",
hehe
Jemand
sag
DJ
Khaled,
"Sag,
'Noch
einer'",
hehe
Ayy,
I
CBA,
so
I'm
not
even
talkin'
Ayy,
ich
hab
kein'
Bock,
also
rede
ich
nicht
mal
You
want
my
ETA,
I
ain't
left
just
yet,
I'm
stallin'
Du
willst
meine
ETA,
ich
bin
noch
nicht
weg,
ich
zögere
Still
gonna
come
through,
shake
that
back
Ich
komme
trotzdem
vorbei,
schüttle
diesen
Hintern
Still
gonna
eat
me
up
like
Morley's
Ich
werde
dich
immer
noch
verschlingen
wie
bei
Morley's
I
just
get
paid,
I'm
borin'
Ich
werde
nur
bezahlt,
ich
bin
langweilig
Nowadays
I
shoot,
I'm
scorin'
Heutzutage
schieße
ich,
ich
treffe
How
I'm
feelin'?
Wie
ich
mich
fühle?
This
one
onto
me
and
bro
Diese
hier
für
mich
und
meinen
Bro
So
we
might
as
well
tag-team
it
Also
können
wir
es
genauso
gut
im
Team
machen
Respectfully
pass
then
leave
it
Respektvoll
passen
und
dann
gehen
Gimme
the
bread
I'm
fiendin'
Gib
mir
das
Brot,
ich
bin
süchtig
I'm
on
the
low-low
though
Ich
bin
aber
im
Hintergrund
Like
YOLO,
bro,
I
don't
know
for
them
Wie
YOLO,
Bro,
ich
weiß
es
nicht
für
sie
Ayy,
think
that
I'll
treat
you
right,
huh?
Ayy,
denkst
du,
ich
werde
dich
richtig
behandeln,
huh?
Best
not
cut
off
your
ex
Mach
lieber
nicht
mit
deinem
Ex
Schluss
I
need
ten
million
pound
for
a
deal
Ich
brauche
zehn
Millionen
Pfund
für
einen
Deal
What
the
fuck
is
two
Ms?
(What
the
f—?)
Was
zum
Teufel
sind
zwei
Millionen?
(Was
zum—?)
Man
wanna
talk
on
me
Man
will
über
mich
reden
But
you
ain't
done
shit
for
your
mum,
ayy
Aber
du
hast
nichts
für
deine
Mutter
getan,
ayy
Could've
been
like
me
Du
hättest
wie
ich
sein
können
But
you
just
didn't
make
the
cut,
bitch
Aber
du
hast
es
einfach
nicht
geschafft,
Schlampe
Eye
contact
make
them
gyal
nervous
Augenkontakt
macht
die
Mädels
nervös
Bro
in
the
T
ain't
got
no
service
Bro
im
Knast
hat
keinen
Empfang
Bro
in
the
stolen
still
ain't
learnin'
Bro
im
gestohlenen
Auto
lernt
immer
noch
nicht
Better
than
who?
Better
than
what?
Besser
als
wer?
Besser
als
was?
One
year
ago,
I
felt
worthless
Vor
einem
Jahr
fühlte
ich
mich
wertlos
Can't
make
this
up
Das
kann
man
sich
nicht
ausdenken
Vibe
is
off,
so
gotta
cut
Die
Stimmung
ist
schlecht,
also
muss
ich
Schluss
machen
Ayy,
I
CBA,
so
I'm
not
even
talkin'
Ayy,
ich
hab
kein'
Bock,
also
rede
ich
nicht
mal
You
want
my
ETA,
I
ain't
left
just
yet,
I'm
stallin'
Du
willst
meine
ETA,
ich
bin
noch
nicht
weg,
ich
zögere
Still
gonna
come
through,
shake
that
back
Ich
komme
trotzdem
vorbei,
schüttle
diesen
Hintern
Still
gonna
eat
me
up
like
Morley's
Ich
werde
dich
immer
noch
verschlingen
wie
bei
Morley's
I
just
get
paid,
I'm
borin'
Ich
werde
nur
bezahlt,
ich
bin
langweilig
Nowadays
I
shoot,
I'm
scorin'
Heutzutage
schieße
ich,
ich
treffe
Ayy,
I
CBA,
so
I'm
not
even
talkin'
Ayy,
ich
hab
kein'
Bock,
also
rede
ich
nicht
mal
You
want
my
ETA,
I
ain't
left
just
yet,
I'm
stallin'
Du
willst
meine
ETA,
ich
bin
noch
nicht
weg,
ich
zögere
Still
gonna
come
through,
shake
that
back
Ich
komme
trotzdem
vorbei,
schüttle
diesen
Hintern
Still
gonna
eat
me
up
like
Morley's
Ich
werde
dich
immer
noch
verschlingen
wie
bei
Morley's
I
just
get
paid,
I'm
borin'
Ich
werde
nur
bezahlt,
ich
bin
langweilig
Nowadays
I
shoot,
I'm
scorin'
Heutzutage
schieße
ich,
ich
treffe
I'm
CEO,
uh,
opp
boy,
please
stop
talkin'
(Psch)
Ich
bin
CEO,
äh,
Opp-Boy,
hör
bitte
auf
zu
reden
(Psch)
Mein
Big-Butt-Babe
shaked
die
Hips
heut
all
night
long,
ja
(Mwuah)
Mein
Big-Butt-Babe
schüttelt
die
Hüften
heute
die
ganze
Nacht,
ja
(Mwuah)
No
AMG,
fahr'
heut
vor
im
Cullinan-Truck
(Cullinan-Truck)
Kein
AMG,
fahr'
heute
im
Cullinan-Truck
vor
(Cullinan-Truck)
Babe,
OMG,
geb'
dir
Backshots
bis
in'
Tag
Babe,
OMG,
geb'
dir
Backshots
bis
in
den
Tag
Denke
zu
groß,
denn
ich
will
'ne
Yacht,
ständig
auf
Stress,
denn
ich
bleib'
nicht
steh'n
Denke
zu
groß,
denn
ich
will
'ne
Yacht,
ständig
auf
Stress,
denn
ich
bleib'
nicht
steh'n
Eighteen-Passenger,
weil
ich
wirklich
flieg'
und
nicht
so
tu'
(Flieg')
Eighteen-Passenger,
weil
ich
wirklich
flieg'
und
nicht
so
tu'
(Flieg')
Look,
Babygyals
Butt
Topform,
Paris-Locate
auf
mich
(Babygyal)
Guck,
Babygyals
Butt
Topform,
Paris-Locate
auf
mich
(Babygyal)
Doch
Vergang'nheit
dark,
locked-up,
Bro,
vergesse
niemals
mein'n
Pain,
ah
(Babygyal)
Doch
Vergangenheit
dark,
locked-up,
Bro,
vergesse
niemals
mein'n
Pain,
ah
(Babygyal)
Sie
hat
BBL,
ja
(Ja),
Brother,
ihr
Butt
ist
banging,
ah
(Banging,
banging)
Sie
hat
BBL,
ja
(Ja),
Brother,
ihr
Butt
ist
banging,
ah
(Banging,
banging)
Und
sie
trägt
Chanel,
ah,
Brother,
mein
Gyal
too
classy,
ah
(Flex)
Und
sie
trägt
Chanel,
ah,
Brother,
mein
Gyal
too
classy,
ah
(Flex)
Meine
DNA,
ja
(Ja),
glaub
mir,
Loco,
too
player,
ah
(Poh,
poh)
Meine
DNA,
ja
(Ja),
glaub
mir,
Loco,
too
player,
ah
(Poh,
poh)
Kommen
as
we
are,
pull
up,
pull
up,
presidential
Kommen
as
we
are,
pull
up,
pull
up,
presidential
Ayy,
I
CBA
(Ja),
so
I'm
not
even
talkin'
(Brr)
Ayy,
ich
hab
kein'
Bock
(Ja),
also
rede
ich
nicht
mal
(Brr)
You
want
my
ETA,
I
ain't
left
just
yet,
I'm
stallin'
Du
willst
meine
ETA,
ich
bin
noch
nicht
weg,
ich
zögere
Still
gonna
come
through,
shake
that
back
Ich
komme
trotzdem
vorbei,
schüttle
diesen
Hintern
Still
gonna
eat
me
up
like
Morley's
(Boh)
Ich
werde
dich
immer
noch
verschlingen
wie
bei
Morley's
(Boh)
I
just
get
paid,
I'm
borin'
Ich
werde
nur
bezahlt,
ich
bin
langweilig
Nowadays
I
shoot,
I'm
scorin'
Heutzutage
schieße
ich,
ich
treffe
Ayy,
I
CBA
(Ja),
so
I'm
not
even
talkin'
(Brr)
Ayy,
ich
hab
kein'
Bock
(Ja),
also
rede
ich
nicht
mal
(Brr)
You
want
my
ETA,
I
ain't
left
just
yet,
I'm
stallin'
Du
willst
meine
ETA,
ich
bin
noch
nicht
weg,
ich
zögere
Still
gonna
come
through,
shake
that
back
(Boh,
boh,
boh,
boh)
Ich
komme
trotzdem
vorbei,
schüttle
diesen
Hintern
(Boh,
boh,
boh,
boh)
Still
gonna
eat
me
up
like
Morley's
Ich
werde
dich
immer
noch
verschlingen
wie
bei
Morley's
I
just
get
paid,
I'm
borin'
Ich
werde
nur
bezahlt,
ich
bin
langweilig
Nowadays
I
shoot,
I'm
scorin'
(Brr)
Heutzutage
schieße
ich,
ich
treffe
(Brr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nemzzz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.