Paroles et traduction Nemzzz - REASSURANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ZEL,
this
shit
crazy)
(ZEL,
это
жесть)
I'm
DND
but
not
for
you
У
меня
без
звука,
но
не
для
тебя
I
would
hit
that
one
in
the
AP
Я
бы
врезал
ту,
что
в
AP
But
I
might
book
date
for
you
Но,
может,
лучше
свожу
тебя
на
свидание
Droppin'
you
off
for
you
nails,
hair,
lash
appointment
too
Заброшу
тебя
на
ногти,
волосы,
ресницы
— тоже
за
мой
счёт
You
don't
post
too
much
on
Insta'
Ты
не
так
много
постишь
в
инсте
You
ain't
doin'
the
most
reviews
Не
строчишь
тонны
отзывов
Insecure,
try
hide
it
behind
all
that
makeup
Неуверенная,
пытаешься
скрыть
это
за
макияжем
Designer
bags,
whatever
you
need
to
feel
content
Дизайнерские
сумки,
всё,
что
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
счастливой
Ventin'
to
all
of
your
friends
Изливаешь
душу
подружкам
They
know
you
ain't
leavin'
Они-то
знают,
что
ты
никуда
не
денешься
I
was
outside
with
all
the
mandem
Я
был
на
улице
с
пацанами
Why
do
you
think
I'm
cheatin'?
С
чего
ты
взяла,
что
я
изменяю?
Fair
enough,
I
gave
you
reasons
Ладно,
были
причины
так
думать
Chanel,
all
them
bags
on
a
wish
list
Chanel,
все
эти
сумки
в
твоём
списке
желаний
They
don't
wanna
see
you
with
me
Они
не
хотят
видеть
тебя
со
мной
It's
bait
that
they
tryna
twist
this
Это
приманка,
пытаются
всё
испортить
Probably
miss
this
dick
Наверное,
скучаешь
по
моему
члену
It's
all
yours,
though,
baby,
we
lit
Но
он
только
твой,
детка,
мы
зажигаем
Ayy,
brand
new
tapings,
damn,
you
look
so
sweet
Эй,
новенькие
наращенные
ноготочки,
чёрт,
ты
такая
сладкая
Them
gyal
there
too
messy,
you
know
how
to
keep
it
neat
Те
тёлки
— просто
хаос,
ты
знаешь,
как
держать
всё
в
порядке
I
don't
even
know
for
yours,
but
me,
I
got
mine
on
fleek
Не
знаю,
как
у
тебя,
но
у
меня
всё
чётко
Favourite
that
contact,
call
my
phone,
I'll
pick
up
Добавь
этот
контакт
в
избранное,
позвони,
я
отвечу
I
want
a
peaceful
life,
so
do
you,
lowe
all
the
mix-up
Я
хочу
мирной
жизни,
как
и
ты,
меньше
всего
мне
нужна
эта
неразбериха
I'm
DND
but
not
for
you
У
меня
без
звука,
но
не
для
тебя
I
would
hit
that
one
in
the
AP
Я
бы
врезал
той,
что
в
AP
But
I
might
book
that
date
for
you
Но,
может,
лучше
свожу
тебя
на
свидание
Droppin'
you
off
for
you
nails,
hair,
lash
appointment
too
Заброшу
тебя
на
ногти,
волосы,
ресницы
— тоже
за
мой
счёт
You
don't
post
too
much
on
Insta'
Ты
не
так
много
постишь
в
инсте
You
ain't
doin'
the
most
reviews
Не
строчишь
тонны
отзывов
I'm
DND
but
not
for
you
У
меня
без
звука,
но
не
для
тебя
I
would
hit
that
one
in
the
AP
Я
бы
врезал
той,
что
в
AP
But
I
might
book
that
date
for
you
Но,
может,
лучше
свожу
тебя
на
свидание
Droppin'
you
off
for
you
nails,
hair,
lash
appointment
too
Заброшу
тебя
на
ногти,
волосы,
ресницы
— тоже
за
мой
счёт
You
don't
post
too
much
on
Insta'
Ты
не
так
много
постишь
в
инсте
You
ain't
doin'
the
most
reviews
Не
строчишь
тонны
отзывов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denzel Ugoji, Nemiah Emmanuel Simms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.