Nena - Ich hör mir zu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Ich hör mir zu




Ich hör mir zu
Я слушаю себя
Ich rede hin und wieder mit mir selbst
Я разговариваю сама с собой время от времени,
Und was sich dann so tut ist interessant
И то, что происходит потом, довольно интересно.
Ich bin nicht beunruhigt
Я не беспокоюсь,
Vielleicht brauch ich nur ne' kleine Therapie
Может быть, мне просто нужна небольшая терапия
Oder ein Seminar
Или семинар,
Aber sonst ist mit mir eigentlich alles klar
Но в остальном со мной все в порядке.
Ich red nur hin und wieder mit mir selbst
Я просто разговариваю сама с собой время от времени
Und hör mir zu
И слушаю себя.
Und frag mich
И спрашиваю себя,
Ob ich was zu sagen habe
Есть ли у меня что сказать,
Ob ich mich mit mir selbst vertrage
Лажу ли я сама с собой,
Ob ich überhaupt noch lebe
Живу ли я вообще еще,
Wer ich bin und was ich gebe
Кто я и что я даю.
Ich hör mir zu
Я слушаю себя.
Ich hör mir zu
Я слушаю себя.
Meine esoterischen Freunde sagen
Мои друзья-эзотерики говорят,
Alles alles ist gut
Все, все хорошо,
Alles ist richtig
Все правильно.
Das ist nicht so neu für mich
Это не новость для меня,
Und trotzdem fällt es mir gelegentlich sehr schwer
И все же иногда мне очень трудно
Das so zu sehen
Видеть это так.
Aber sonst ist eigentlich alles wunderschön
Но в остальном все прекрасно.
Ich red nur hin und wieder mit mir selbst
Я просто разговариваю сама с собой время от времени
Und hör mir zu
И слушаю себя.
Und frag mich
И спрашиваю себя,
Ob ich wasz u sagen habe
Есть ли у меня что сказать,
Ob ich mich noch selbst ertrage
Терплю ли я еще себя,
Ob ich überhaupt noch lebe
Живу ли я вообще еще,
Ob ich dem Teufel widerstehe
Противостою ли я дьяволу.
Ich hör mir zu...
Я слушаю себя...
Das ich im Schlaf oft schreie
То, что я часто кричу во сне,
Das stört eigentlich nur meinen Hund
Мешает только моей собаке.
Der wacht dann auf und macht sich Sorgen
Он тогда просыпается и беспокоится
Und denkt es wär für mich sehr schwer
И думает, что мне очень тяжело.





Writer(s): NENA KERNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.