Paroles et traduction Nena - Unerkannt durchs Märchenland
Morgens
wenn
die
Sonne
aufgeht
Утром,
когда
взойдет
солнце
Liegst
du
tief
im
Schlaf
Лежишь
ли
ты
глубоко
во
сне
Du
hast
die
ganze
Nacht
nach
ihr
gesucht
Ты
искал
ее
всю
ночь
Die
Prinzessin,
die
du
liebst
Принцесса,
которую
вы
любите
Die
kennst
du
nur
aus
einem
Buch
Вы
знаете
только
из
одной
книги
Sie
ist
schön,
hat
langes
schwarzes
Haar
Она
красива,
имеет
длинные
черные
волосы
Wo
sie
wohnt
das
ist
viel
zu
weit
für
dich
Где
она
живет
это
слишком
далеко
для
тебя
Sie
ist
unerreichbar
erzählt
man
sich
Она
недостижима.
Abends
wenn
es
dämmert
Вечером,
когда
рассветет
Ziehst
du
deine
Stiefel
an
Наденешь
сапоги
Die
weißen
Pferde
stehn
schon
vor
dem
Tor
Белые
кони
уже
стояли
у
ворот
Ohne
sie
wärst
du
schon
lange
nicht
mehr
hier
Без
них
ты
бы
давно
здесь
не
был
Denn
sie
bringen
dich
unerkannt
durchs
Märchenland
Потому
что
они
везут
тебя
через
сказочную
страну
незамеченной
Und
deine
Freunde
winken
dir
noch
zu
И
твои
друзья
еще
машут
тебе
Vor
deinem
Schloss
denn
der
Prinz
bist
du
Перед
твоим
замком,
ибо
принц
ты
Morgens
wenn
die
Sonne
aufgeht
Утром,
когда
взойдет
солнце
Wachst
du
plötzlich
auf
Вы
просыпаетесь
внезапно
Irgend
etwas
hat
dich
früh
geweckt
Что-то
разбудило
тебя
рано
Du
reibst
deine
Augen
Ты
протираешь
глаза
Fast
drehst
du
dich
wieder
um
Чуть
не
перевернулся
Träumst
du
oder
ist
es
Wirklichkeit
Вы
мечтаете
или
это
реальность
Der
Wind
bläst
leise
durch
ihr
Haar
Ветер
тихо
дует
сквозь
ее
волосы
Sie
lächelt
und
steht
einfach
nur
so
da
Она
улыбается
и
просто
так
стоит
Unerkannt
durchs
Märchenland
Незамеченным
через
сказочную
страну
Unerkannt
durchs
Märchenland
Незамеченным
через
сказочную
страну
Unerkannt
durchs
Märchenland
Незамеченным
через
сказочную
страну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nena Kerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.