Paroles et traduction Nena Daconte - En qué estrella estará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En qué estrella estará
On Which Star Will He Be?
He
creado
un
ángel
verde
y
gris
que
se
pasea
de
noche,
no
lo
puedo
ver
I've
created
a
green
and
grey
angel
that
wanders
at
night,
I
can't
see
him
Está
donde
la
luz,
que
dicen
que
hay
He's
where
the
light
is,
where
they
say
it
exists
Donde
terminan
los
sueños
de
la
realidad
Where
the
dreams
of
reality
end
Donde
se
escapan
los
niños
si
no
quieres
más
Where
children
escape
to
if
you
don't
want
them
anymore
Donde
se
ahogan
los
gritos,
de
mi
mitad
Where
the
screams
of
my
broken
heart
drown
He
creado
un
ángel
verde
y
gris,
a
veces
le
hablo
bajito,
por
si
está
I've
created
a
green
and
grey
angel,
sometimes
I
whisper
to
him,
just
in
case
he's
there
Le
busco
por
la
calle
al
caminar,
a
veces
le
echo
de
menos
si
tú
no
estás
I
look
for
him
on
the
street
as
I
walk,
sometimes
I
miss
him
if
you're
not
here
A
veces
tengo
que
hacerte
tripas
corazón
Sometimes
I
have
to
tear
you
apart,
my
heart
A
veces
tengo
que
huir,
porque
no
puedo
más
Sometimes
I
have
to
run
away,
because
I
can't
take
it
anymore
¿En
qué
estrella
estará?
On
which
star
will
he
be?
Para
cuidar
de
él,
me
pasaré
la
vida
sin
dormir
To
take
care
of
him,
I'll
spend
my
life
without
sleeping
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
so
suddenly?
Donde
terminan
los
sueños
de
la
realidad
Where
the
dreams
of
reality
end
Donde
se
ahogan
los
gritos
de
mi
mitad
Where
the
screams
of
my
broken
heart
drown
¿En
qué
estrella
estará?
On
which
star
will
he
be?
(Ay,
¿en
qué
estrella
estará?)
(Oh,
on
which
star
will
he
be?)
¿En
qué
estrella
estará?
On
which
star
will
he
be?
Para
cuidar
de
él,
me
pasaré
la
vida
sin
dormir
To
take
care
of
him,
I'll
spend
my
life
without
sleeping
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
so
suddenly?
¿En
qué
estrella
estará?
On
which
star
will
he
be?
Para
cuidar
de
él,
me
pasaré
la
vida
sin
dormir
To
take
care
of
him,
I'll
spend
my
life
without
sleeping
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
so
suddenly?
Quiero
irme
con
él
I
want
to
go
with
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.