Paroles et traduction Nena Daconte - Marta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marta
viste
ojos
verdes
y
un
sol
marcado
en
la
cabeza
У
Марты
глаза
зелёные
и
яркое
солнце
в
волосах,
Con
su
descapotado
blanco
recorre
la
ciudad
На
белом
кабриолете
она
колесит
по
городу.
Crecen
flores
por
donde
ella
pisa,
es
la
reina
del
local
Там,
где
ступает
её
нога,
растут
цветы,
она
— королева
местных.
Le
gustaba
volar,
le
gustaba
jugar,
desconectarse
de
tí
Она
любила
летать,
она
любила
играть,
забывать
о
тебе.
Hace
tiempo
que
voló,
sin
despedirse
de
mí
Давно
она
улетела,
не
попрощавшись
со
мной.
Pero
Marta
ya
no
dice
nada,
porque
no
hay
nada
más
que
pueda
decir
Но
Марта
больше
ничего
не
говорит,
потому
что
нечего
сказать.
Se
llevó
mis
pinturas
de
colores,
me
dejó
plantada
en
éste
mundo
raro
Она
забрала
мои
цветные
краски,
оставила
меня
одну
в
этом
странном
мире.
Pero
Marta
ya
no
dice
nada,
porque
no
hay
nada
más
que
pueda
decir
Но
Марта
больше
ничего
не
говорит,
потому
что
нечего
сказать.
Se
llevó
mis
pinturas
de
colores,
me
dejó
plantada
en
éste
mundo
raro
Она
забрала
мои
цветные
краски,
оставила
меня
одну
в
этом
странном
мире.
Marta,
por
Madrid,
un
duende
con
mirada
triste;
Марта,
в
Мадриде,
эльф
с
печальным
взглядом;
Un
espejo
para
la
soledad
que
siempre
va
detrás
de
ella
Зеркало
для
одиночества,
которое
всегда
следует
за
ней.
Nunca
cumplirá
los
50
y
no
quieres
descubrir
Ей
никогда
не
исполнится
50,
и
ты
не
хочешь
узнать,
Que
de
todas
formas
le
costaba
seguir
Что
ей
всё
равно
было
трудно
продолжать.
Le
gustaba
volar,
le
gustaba
jugar
Она
любила
летать,
она
любила
играть.
Pero
Marta
ya
no
dice
nada,
porque
no
hay
nada
más
que
pueda
decir
Но
Марта
больше
ничего
не
говорит,
потому
что
нечего
сказать.
Se
llevó
mis
pinturas
de
colores,
me
dejó
plantada
en
éste
mundo
raro
Она
забрала
мои
цветные
краски,
оставила
меня
одну
в
этом
странном
мире.
Pero
Marta
ya
no
dice
nada,
porque
no
hay
nada
más
que
pueda
decir
Но
Марта
больше
ничего
не
говорит,
потому
что
нечего
сказать.
Se
llevó
mis
pinturas
de
colores,
me
dejó
plantada
en
éste
mundo
raro
Она
забрала
мои
цветные
краски,
оставила
меня
одну
в
этом
странном
мире.
Pero
Marta
ya
no
dice
nada,
porque
no
hay
nada
más
que
pueda
decir
Но
Марта
больше
ничего
не
говорит,
потому
что
нечего
сказать.
Se
llevó
mis
pinturas
de
colores,
me
dejó
plantada
en
éste
mundo
raro
Она
забрала
мои
цветные
краски,
оставила
меня
одну
в
этом
странном
мире.
Marta,
oh
Marta,
Marta,
Marta
Марта,
о,
Марта,
Марта,
Марта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Fanlo Joaquin, Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.