Paroles et traduction Nena Daconte - Niña Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
dolor
niña
azul.
Нет
боли,
голубая
девочка.
No
hay
dolor
niña
gris.
Нет
боли,
серая
девочка.
No
hay
que
hacer
malabarismos
en
lo
alto
del
vagón.
Не
нужно
жонглировать
на
крыше
вагона.
Y
si
al
caer
de
pie
te
sientes
una
marioneta
de
cristal,
И
если,
упав
на
ноги,
ты
чувствуешь
себя
хрустальной
марионеткой,
Que
alguien
mueve
sin
cuidado
al
compás
de
su
ambición.
Которой
кто-то
беззаботно
управляет
в
такт
своим
амбициям.
Déjalo
correr.
Отпусти
это.
Déjalo
marchar.
Позволь
этому
уйти.
No
hay
dolor
niña
azul.
Нет
боли,
голубая
девочка.
No
hay
dolor
niña
gris.
Нет
боли,
серая
девочка.
No
hay
que
hacer
malabarismos
en
lo
alto
del
vagón.
Не
нужно
жонглировать
на
крыше
вагона.
Y
si
al
llegar
al
arco
iris
ves
que
no
hay
nada
detrás.
И
если,
дойдя
до
радуги,
ты
видишь,
что
за
ней
ничего
нет.
Si
se
fundieron
tus
zapatos
en
un
piso
de
hormigón.
Если
твои
туфли
расплавились
на
бетонном
полу.
Déjalos
atrás.
Оставь
их
позади.
Déjalos
marchar.
Позволь
им
уйти.
No
hay
dolor
niña
azul.
Нет
боли,
голубая
девочка.
No
hay
dolor
niña
gris.
Нет
боли,
серая
девочка.
No
hay
que
hacer
malabarismos
en
lo
alto
del
vagón.
Не
нужно
жонглировать
на
крыше
вагона.
Que
no
se
vacíen
con
el
tiempo
las
ganas
de
soñar.
Пусть
со
временем
не
иссякнет
желание
мечтать.
Que
no
se
queden
en
el
camino
quien
te
enseñó
a
volar.
Пусть
не
останутся
на
пути
те,
кто
научил
тебя
летать.
Bajo
el
cielo
azul
las
olas
del
mar.
Под
голубым
небом
волны
моря.
Bajo
el
cielo
azul
las
olas
del
mar.
Под
голубым
небом
волны
моря.
No
hay
dolor
niña
azul.
Нет
боли,
голубая
девочка.
No
hay
dolor
niña
gris.
Нет
боли,
серая
девочка.
No
hay
que
hacer
malabarismos
en
lo
alto
del
vagón.
Не
нужно
жонглировать
на
крыше
вагона.
Si
caminar
mirando
al
suelo
te
entrega
un
poco
más.
Если
ходьба,
глядя
в
землю,
дает
тебе
немного
больше.
Si
se
ensuciaran
tus
rodillas
de
tanto
mendigar.
Если
твои
колени
испачкаются
от
постоянных
просьб.
Deja
de
esperar.
Перестань
ждать.
Deja
de
esperar.
Перестань
ждать.
Bajo
el
cielo
azul
las
olas
del
mar.
Под
голубым
небом
волны
моря.
Bajo
el
cielo
azul
las
olas
del
mar.
Под
голубым
небом
волны
моря.
Bajo
el
cielo
azul
las
olas
del
mar.
Под
голубым
небом
волны
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.