Paroles et traduction Nena Daconte - No Se Como Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Como Decirte
I Don't Know How to Tell You
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
he
perdido
los
zapatos
otra
vez
That
I've
lost
my
shoes
again
Que
he
roto
la
copa
That
I've
broken
the
glass
De
tus
sueños
bonitos
conmigo
Of
your
dreams
that
were
beautiful
with
me
Que
se
acaba
el
tiempo
That
time
is
running
out
Que
ya
se
ha
gastado
mi
amor
para
ti
That
my
love
for
you
has
run
out
Y
cómo
añorarte
And
how
to
miss
you
Si
he
buscado
tu
olor
en
mi
ropa
If
I've
searched
for
your
smell
in
my
clothes
Y
no
te
encontré
And
haven't
found
you
Que
ya
se
acaba
la
vida
como
la
conté
That
life
as
I
knew
it
is
ending
Que
he
derrumbado
de
un
golpe
los
sueños
de
ayer
That
I've
broken
all
the
dreams
of
yesterday
in
one
blow
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
el
mar
no
está
triste
para
los
dos
That
the
ocean
isn't
sad
for
the
both
of
us
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
el
sol
ha
salido
en
mi
vida
otra
vez
That
the
sun
has
risen
in
my
life
once
again
Y
no
sé
cómo
decirte
And
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
por
más
que
busco
no
te
he
vuelto
a
ver
That
I've
looked
everywhere
and
haven't
seen
you
again
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Ya
casi
me
olvido
I've
almost
forgotten
De
llenar
mi
cabeza
con
cosas
de
ayer
To
fill
my
head
with
things
of
yesterday
Regar
mis
recuerdos
To
water
my
memories
Con
las
flores
que
sin
avisar
cortaste
para
mí
With
the
flowers
that
you
cut
for
me
without
warning
Que
te
busqué
hasta
en
el
ruido
de
mi
soledad
That
I
looked
for
you
even
in
the
noise
of
my
solitude
Que
te
mentí
con
mis
besos
de
papel
That
I
lied
to
you
with
my
paper
kisses
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
el
mar
no
está
triste
para
los
dos
That
the
ocean
isn't
sad
for
the
both
of
us
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
el
sol
ha
salido
en
mi
vida
otra
vez
That
the
sun
has
risen
in
my
life
once
again
Y
no
sé
cómo
decirte
And
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
por
más
que
busco
no
te
he
vuelto
a
ver
That
I've
looked
everywhere
and
haven't
seen
you
again
No
sé
cómo
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Isabel Gonzalez-meneses Garcia-valdecasas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.