Nena Venetsanou - Ta Nisia Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena Venetsanou - Ta Nisia Mas




Ta Nisia Mas
Our Islands
Κείνο που θυμάμαι απ' τα νησιά μας
What I remember of our islands
είν' η αμμουδιά της Ζάκυνθος
is the sandy beach of Zakynthos
της Κέρκυρας τα περιβόλια
the gardens of the Corfu
της Ρόδου το μεγάλο κάστρο.
the great castle of Rhodes.
Κείνο που θυμάμαι απ' τα νησιά μας
What I remember of our islands
είναι της Κρήτης τα ορεινά χωριά
are the mountain villages of Crete
τις ευωδιές της Χίου
the fragrances of Chios
της Κίμωλος τ' αστραφτερά νερά
the shimmering waters of Kimolos
της Σύρας την Απάνω Πόλη.
the Upper Town of Syros.
Κείνο που θυμάμαι απ' τα νησιά μας
What I remember of our islands
είναι τα δυο φιδάκια που ερωτεύονταν
are the two snakes that fell in love
κάτω απ' τα μάρμαρα του ναού
under the temple's marble
ένα μεσημέρι καλοκαιρινό στη Δήλο
at a summer afternoon in Delos
ένα μεσημέρι καλοκαιρινό στη Δήλο.
at a summer afternoon in Delos.
Στη Γαύδο, στη Φολέγανδρο και στα μικρά νησιά
Gavdos, Folegandros and the small islands
βαριά σιωπή μαρμάρωσε, φωλιάζουν νυχτερίδες
heavy silence turned into marble, bats are nesting
ένα μπουκέτο άλικο το αίμα ξαγρυπνά
a scarlet bouquet the blood stays awake
λευκοί αυλοί τα κόκκαλα μετρούν τις εσπερίδες
white flutes the bones are counting the evening stars
μονόφθαλμη περίπολος τη θάλασσα τρυγά
a one-eyed patrol is harvesting the sea
γύρω και πίσω στις σκηνές ουρλιάζουν οι σειρήνες.
around and behind the scenes the sirens are howling.
Τη Λέρο, τη Μακρόνησο, τα Κύθηρα, τη Τζιά
Leros, Makronisos, Kythira, Tzia
πες μου ποιες τάχα σφράγισαν μισό αιώνα μνήμες. (χ2)
tell me which ones sealed half a century of memories. (x2)





Writer(s): Nena Irini, Hrissoulaki Stela Venetsanou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.