Paroles et traduction Nena Venetsanou - Tzivaeri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aχ,
η
ξενιτιά
το
χαίρεται,
τζιβαέρι
μου,
Oh,
the
foreign
land
enjoys
it,
my
beloved,
το
μοσχολούλουδό
μου
my
fragrant
flower
σιγανά,
σιγανά,
σιγανά
και
ταπεινά.
softly,
softly,
softly
and
humbly.
Aχ,
εγώ
ήμουνα
που
το
'στειλα,
τζιβαέρι
μου,
Oh,
it
was
I
who
sent
it,
my
beloved,
με
θέλημα
δικό
μου
with
my
own
will
σιγανά,
σιγανά,
σιγανά
πατώ
στη
γη.
softly,
softly,
softly
I
walk
on
the
earth.
Αχ,
πανάθεμά
σε
ξενιτιά,
τζιβαέρι
μου,
Oh,
cursed
be
you,
foreign
land,
my
beloved,
εσέν'
και
το
καλό
σου
you
and
your
goodness
σιγανά,
σιγανά,
σιγανά
και
ταπεινά.
softly,
softly,
softly
and
humbly.
Αχ,
που
πήρες
το
παιδάκι
μου,
τζιβαέρι
μου,
Oh,
where
did
you
take
my
child,
my
beloved,
και
το
'κανες
δικό
σου
and
make
it
your
own
σιγανά,
σιγανά,
σιγανά
πατώ
στη
γη.
softly,
softly,
softly
I
walk
on
the
earth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samiou Domna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.