Nena feat. Sakias Kerner - Lichtarbeiter (Studio Stuttgart) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena feat. Sakias Kerner - Lichtarbeiter (Studio Stuttgart)




Lichtarbeiter (Studio Stuttgart)
Lightworkers (Stuttgart Studio)
Heute geht′s bei mir nicht so richtig los
I'm not quite getting started today
Ich komm nicht weiter heiter so wie sonst
I can't go on cheerfully as usual
Ich steck im Loch und doch
I'm stuck in a rut, but yet
Verliere ich die Hoffnung nicht
I don't lose hope
Dass meine Engel mir was flüstern
That my angels will whisper something to me
Damit ich es nach außen trage
So that I can carry it outside
Oder auch für mich behalte
Or even keep it for myself
Die Situation ist sehr intim
The situation is very intimate
Und doch lässt man die Hosen runter
And yet you let your pants down
Und wird dadurch wieder munter
And it cheers you up again
Wenn frischer Wind sich um die Häuser legt
When a fresh wind blows around the houses
Und Mensch und Tier wieder bewegt etwas zu tun
And moves humans and animals to do something
Etwas zu sein ohne allein zu sein
To be something without being alone
Vernetzt verkabelt und verbunden
Networked, wired, and connected
Drehen alle Räder andere Runden
All the wheels turn on different rounds
Und wer leckt meine Wunden
And who licks my wounds
Wenn nicht ein Wolf oder ein Schaf
If not a wolf or a sheep
Das ich beim nächsten Standort wieder treffe
That I meet again at the next location
Weil ich verweile
Because I linger
Ohne Eile in ein anderes Leben gehe
Without haste I go to another life
Jetzt sind wir hier gelandet
Now we've landed here
Nicht gestrandet
Not stranded
Wir sind vereint mit unbeugsamem Willen
We are united with unyielding will
Und reden über das was wir längst wissen
And talk about what we've known for a long time
Nur der Kanal ist noch banal verschwommen
Only the channel is still banally blurred
Es wird kommen
It will come
Es wird kommen
It will come
Nur Geduld
Just patience
Nur Geduld
Just patience
Da treibt das Holz auf dem wasser und was soll's
There the wood floats on the water and what of it
Uns muss nicht jeder hier verstehen
Not everyone here has to understand us
Doch jeder hat′s schon mal gesehen
But everyone has seen it before
Aber erinnern möchten wir uns nicht
But we don't want to remember
An solche Tage
Such days
Denn die Sicht der Dinge ändert sich
Because the view of things changes
Und bringt mich dahin
And brings me to where
Wo ich von allein nicht hingegangen wär
Where I would not have gone on my own
Es fällt mir schwer doch wir raffen uns auf
It's hard for me but we pull ourselves together
Immer wieder erfinden wir Möglichkeiten oder Lieder
We keep inventing possibilities or songs
Um das zu tun was wir tun müssen
To do what we have to do
Für alle die glauben alles zu wissen
For all who believe they know everything
Wir laden euch ein mit dabei zu sein
We invite you to join us
Wir zeigen euch Früchte die ihr nicht kennt
We show you fruits that you don't know
Und die man auch essen darf
And that can be eaten too
Was wir tun ist nicht verboten
What we do is not forbidden
Wir geben nur keine Noten
We just don't give grades
Für Bequemlichkeit
For convenience
Wir geben uns für dich
We give ourselves for you
Und halten Schritt
And keep up
Lichtarbeiter
Lightworkers
Mitstreiter in vielen Dimensionen
Fellow campaigners in many dimensions
Es soll sich lohnen
It should be worth it
Wir vertonen die Informationen
We set the information to music
Die in uns wohnen
That dwells in us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.