Nena - 99 Luftballons (New Version - Album Version 2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena - 99 Luftballons (New Version - Album Version 2)




99 Luftballons (New Version - Album Version 2)
99 Air Balloons (New Version - Album Version 2)
Hast du etwas Zeit für mich?
Do you have a moment for me?
Dann singe ich ein Lied für dich
Then I'll sing you a song
Von neunundneunzig Luftballons
About 99 air balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Denkst du vielleicht grad an mich?
Are you perhaps thinking of me?
Dann singe ich ein Lied für dich
Then I'll sing you a song
Von neunundneunzig Luftballons
About 99 air balloons
Und dass sowas von sowas kommt
And that something like this from something like that
Neunundneunzig Luftballons
99 air balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Hielt man für Ufos aus dem All
Were taken for UFOs from outer space
Darum schickte ein General
That's why a general sent
′Ne Fliegerstaffel hinterher
A squadron of fighter planes after them
Alarm zu geben, wenn's so wär
To sound the alarm if it was so
Dabei war′n dort am Horizont
But there were only
Nur neunundneunzig Luftballons
99 air balloons on the horizon
Neunundneunzig Düsenflieger
99 jet fighters
Jeder war ein großer Krieger
Each was a great warrior
Hielten sich für Captain Kirk
Thought themselves to be Captain Kirk
Das gab ein großes Feuerwerk
That made a big fireworks display
Die Nachbarn haben nichts gerafft
The neighbors didn't understand a thing
Und fühlten sich gleich angemacht
And felt themselves to be provoked
Dabei schoss man am Horizont
But they were shooting on the horizon
Auf neunundneunzig Luftballons
At 99 air balloons
Neunundneunzig Kriegsminister
99 warmongers
Streichholz und Benzinkanister
Matches and gasoline canisters
Hielten sich für schlaue Leute
Thought themselves to be clever people
Witterten schon fette Beute
Already smelled the fat booty
Riefen: "Krieg!" und wollten Macht
Cried: "War!" and wanted power
Mann, wer hätte das gedacht
Man, who would have thought
Dass es einmal so weit kommt
That it would ever come to this
Wegen neunundneunzig Luftballons
Because of 99 air balloons
Wegen neunundneunzig Luftballons
Because of 99 air balloons
Neunundneunzig Luftballons
99 air balloons
Neunundneunzig jahre Krieg
99 years of war
Ließen keinen Platz für Sieger
Left no room for victors
Kriegsminister gibt's nicht mehr
There are no more warmongers
Und auch keine Düsenflieger
And there are no more jet fighters
Heute zieh ich meine Runden
Today I do my rounds
Seh die Welt in Trümmern liegen
See the world in ruins
Hab 'n Luftballon gefunden
I've found a balloon
Denk an dich und lass ihn fliegen
Think of you and let it fly





Writer(s): Carlo Karges, Joern_uwe Fahrenkrog_petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.