Nena - 99 Luftballons (New Version - Album Version 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - 99 Luftballons (New Version - Album Version 2)




99 Luftballons (New Version - Album Version 2)
99 воздушных шаров (Новая версия - Версия альбома 2)
Hast du etwas Zeit für mich?
У тебя есть минутка для меня?
Dann singe ich ein Lied für dich
Тогда я спою тебе песню
Von neunundneunzig Luftballons
Про девяносто девять воздушных шаров
Auf ihrem Weg zum Horizont
На их пути к горизонту
Denkst du vielleicht grad an mich?
Думаешь ли ты сейчас обо мне?
Dann singe ich ein Lied für dich
Тогда я спою тебе песню
Von neunundneunzig Luftballons
Про девяносто девять воздушных шаров
Und dass sowas von sowas kommt
И о том, что из такого вот выходит
Neunundneunzig Luftballons
Девяносто девять воздушных шаров
Auf ihrem Weg zum Horizont
На их пути к горизонту
Hielt man für Ufos aus dem All
Приняли за НЛО из космоса
Darum schickte ein General
Поэтому генерал послал
′Ne Fliegerstaffel hinterher
Эскадрилью истребителей вдогонку
Alarm zu geben, wenn's so wär
Поднять тревогу, если это так
Dabei war′n dort am Horizont
Хотя там, на горизонте, были
Nur neunundneunzig Luftballons
Всего лишь девяносто девять воздушных шаров
Neunundneunzig Düsenflieger
Девяносто девять реактивных истребителей
Jeder war ein großer Krieger
Каждый был великий воин
Hielten sich für Captain Kirk
Считали себя капитаном Кирком
Das gab ein großes Feuerwerk
Это был грандиозный фейерверк
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Соседи ничего не поняли
Und fühlten sich gleich angemacht
И почувствовали себя задетыми
Dabei schoss man am Horizont
Хотя стреляли на горизонте
Auf neunundneunzig Luftballons
По девяносто девяти воздушным шарам
Neunundneunzig Kriegsminister
Девяносто девять министров войны
Streichholz und Benzinkanister
Спички и канистры с бензином
Hielten sich für schlaue Leute
Считали себя умными людьми
Witterten schon fette Beute
Чуяли уже богатую добычу
Riefen: "Krieg!" und wollten Macht
Кричали: "Война!" и хотели власти
Mann, wer hätte das gedacht
Боже, кто бы мог подумать
Dass es einmal so weit kommt
Что до такого дойдет
Wegen neunundneunzig Luftballons
Из-за девяносто девяти воздушных шаров
Wegen neunundneunzig Luftballons
Из-за девяносто девяти воздушных шаров
Neunundneunzig Luftballons
Девяносто девять воздушных шаров
Neunundneunzig jahre Krieg
Девяносто девять лет войны
Ließen keinen Platz für Sieger
Не оставили места для победителей
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Министров войны больше нет
Und auch keine Düsenflieger
И реактивных истребителей тоже
Heute zieh ich meine Runden
Сегодня я брожу по округе
Seh die Welt in Trümmern liegen
Вижу мир в руинах
Hab 'n Luftballon gefunden
Нашел воздушный шар
Denk an dich und lass ihn fliegen
Думаю о тебе и отпускаю его в небо





Writer(s): Carlo Karges, Joern_uwe Fahrenkrog_petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.