Nena - 99 Luftballons (Old Version) - traduction des paroles en anglais

99 Luftballons (Old Version) - Nenatraduction en anglais




99 Luftballons (Old Version)
99 Air Balloons (Old Version)
Hast Du etwas Zeit für mich
Do you have some time for me
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Then I'll sing a song for you
Von 99 Luftballons
About 99 air balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Denkst Du vielleicht grad′ an mich
Do you perhaps think of me now
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Then I'll sing a song for you
Von 99 Luftballons
About 99 air balloons
Und dass sowas von sowas kommt
And that something like this comes from something like this
99 Luftballons
99 air balloons
Auf ihrem Weg zum Horizont
On their way to the horizon
Hielt man fuer UFOs aus dem All
Were mistaken for UFOs from outer space
Darum schickte ein General
That's why a general sent out
Eine Fliegerstaffel hinterher
A squadron of fighter planes after them
Alarm zu geben, wenn es so war
To raise the alarm, if that's what it was
Dabei war da am Horizont
But there was nothing there on the horizon
Nur 99 Luftballons
Just 99 air balloons
99 Duesenjaeger
99 fighter jets
Jeder war ein grosser Krieger
Each was a great warrior
Hielten sich fuer Captain Kirk
They saw themselves as Captain Kirk
Das gab ein grosses Feuerwerk
That made a great fireworks display
Die Nachbarn haben nichts gerafft
The neighbors didn't get it at all
Und fuehlten sich gleich angemacht
And felt like they were being attacked
Dabei schoss man am Horizont
But they were only shooting at the horizon
Auf 99 Luftballons
At 99 air balloons
99 Kriegsminister
99 war ministers
Streichholz und Benzinkanister
Matchstick and gasoline canister
Hielten sich fuer schlaue Leute
They saw themselves as clever guys
Witterten schon fette Beute
They already smelled the juicy loot
Riefen, Krieg und wollten Macht
They shouted, war and wanted power
Mann, wer haette das gedacht
Man, who would have thought that
Dass es einmal soweit kommt
It would ever come to this
Wegen 99 Luftballons
Because of 99 air balloons
99 Jahre Krieg
99 years of war
Liessen keinen Platz fuer Sieger
Left no room for victors
Kriegsminister gibt es nicht mehr
There are no war ministers anymore
Und auch keine Duesenflieger
And no more fighter pilots
Heute zieh ich meine Runden
Today I walk in circles
Seh die Welt in Truemmern liegen
I see the world in ruins
Hab' nen Luftballon gefunden
I found an air balloon
Denk′ an Dich und lass' ihn fliegen
I think of you and let it fly





Writer(s): Carlo Karges, Joern-uwe Fahrenkrog-petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.