Nena - Abschied - Live (1998) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena - Abschied - Live (1998)




Abschied - Live (1998)
Abschied - Live (1998)
Oh Darling
Oh, my darling
Mir geht es gut
I feel alright
Denn ich hab heute so richtig viel Mut
I feel strong enough to stand up and fight
Um dir zu sagen
To tell you to
Stell keine Fragen
Stop asking
Oh Darling
Oh, my darling
Yeah, das wär gut
Yeah, that'd be nice
Oh Darling
Oh, my darling
Du bist eine Last
You're holding me back
Ich hab dich geliebt
I once loved you
Doch meistens gehasst
But you'd always make me blue
Und heut werd ich's dir sagen
And today I'm gonna tell you
Du wirst mir zuviel
You're a big handful
Du frisst mich auf
You slowly devour me
Wie ein Krokodil
Like a crocodile
In zehn Minuten
In ten minutes
Bist du wieder da
You'll be back again
Dann setz ich mich durch
And when you come 'round
Ja, dann mach ich das klar
I'm gonna stand my ground
Deine Weibergeschichten
Your stories about women
Machen mir nix mehr aus
Mean nothing to me
Heut mach ich es wahr ja ja ja ja
Today I'll do it, yeah, yeah, yeah, yeah
Heut schmeiß ich dich raus
I'm throwing you out
Und schon hör ich dich kommen
And here you come
Jetzt stehst du vor mir
Standing before me
Und meine Gefühle treiben's wieder mit mir
And my emotions once again get the better of me
Und deine Küsse
And your kisses
Oh, die schmecken so gut
Oh, they taste so sweetly
Ich werd wieder weich
I feel weak again
Mädchen, sei auf der Hut
Girl, watch what you're doing to me
Und deine Lippen
And your lips
Die lachen mich an
They're laughing at me
Doch ich bleibe hart und zum Abschied
But I'll stay strong
Sing ich dir dieses Lied
And sing this song as we say goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Auf Wiedersehen
Farewell
Oh, es war schön
Oh, it was nice
Doch ich werde gehen
But it's time for me to move on
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Auf Wiedersehen
Farewell
Goodbye, goodbye... bye bye!
Goodbye, goodbye... bye bye!





Writer(s): Nena Kerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.