Nena - Abschied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Abschied




Oh Darling
О, дорогой
Mir geht es gut
Со мной все в порядке
Denn ich hab heute so richtig viel Mut
Потому что сегодня у меня действительно много смелости
Um dir zu sagen
Чтобы сказать тебе
Stell keine Fragen
Не задавай вопросов
Oh Darling
О, дорогой
Yeah, das wär gut
Да, это было бы хорошо
Oh Darling
О, дорогой
Du bist eine Last
Ты-бремя
Ich hab dich geliebt
Я любил тебя
Doch meistens gehasst
Но чаще всего ненавидели
Und heut werd ich's dir sagen
И сегодня я скажу тебе
Du wirst mir zuviel
Ты доставляешь мне слишком много хлопот
Du frisst mich auf
Ты поглощаешь меня
Wie ein Krokodil
Как крокодил
In zehn Minuten
Через десять минут
Bist du wieder da
Ты снова здесь
Dann setz ich mich durch
Тогда я пройду через это
Ja, dann mach ich das klar
Да, тогда я проясню это
Deine Weibergeschichten
Твои женские истории
Machen mir nix mehr aus
Меня больше ничего не волнует
Heut mach ich es wahr ja ja ja ja
Сегодня я воплощаю это в жизнь да, да, да
Heut schmeiß ich dich raus
Сегодня я вышвырну тебя вон
Und schon hör ich dich kommen
И я уже слышу, как ты приходишь
Jetzt stehst du vor mir
Теперь ты стоишь передо мной
Und meine Gefühle treiben's wieder mit mir
И мои чувства снова движут мной.
Und deine Küsse
И твои поцелуи
Oh, die schmecken so gut
О, они такие вкусные
Ich werd wieder weich
Я снова становлюсь мягким,
Mädchen, sei auf der Hut
Девочка, будь начеку
Und deine Lippen
И твои губы
Die lachen mich an
Они смеются надо мной
Doch ich bleibe hart und zum Abschied
Но я остаюсь твердым, и на прощание
Sing ich dir dieses Lied
Я пою тебе эту песню
Goodbye, goodbye
До свидания, до свидания
Auf Wiedersehen
Увидимся
Oh, es war schön
О, это было прекрасно
Doch ich werde gehen
Тем не менее, я собираюсь уйти
Goodbye, goodbye
До свидания, до свидания
Auf Wiedersehen
Увидимся
Goodbye, goodbye... bye bye!
До свидания, до свидания... до свидания!





Writer(s): Alexander Robert Freund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.