Nena - Abschied - traduction des paroles en russe

Abschied - Nenatraduction en russe




Abschied
Прощание
Oh Darling
О, дорогой,
Mir geht es gut
У меня всё хорошо,
Denn ich hab heute so richtig viel Mut
Потому что сегодня у меня так много смелости,
Um dir zu sagen
Чтобы сказать тебе,
Stell keine Fragen
Не задавай вопросов,
Oh Darling
О, дорогой,
Yeah, das wär gut
Да, это было бы хорошо.
Oh Darling
О, дорогой,
Du bist eine Last
Ты обуза,
Ich hab dich geliebt
Я любила тебя,
Doch meistens gehasst
Но чаще ненавидела,
Und heut werd ich's dir sagen
И сегодня я скажу тебе это,
Du wirst mir zuviel
Ты становишься мне слишком тяжелым,
Du frisst mich auf
Ты съедаешь меня,
Wie ein Krokodil
Как крокодил.
In zehn Minuten
Через десять минут
Bist du wieder da
Ты снова будешь здесь,
Dann setz ich mich durch
Тогда я возьму себя в руки,
Ja, dann mach ich das klar
Да, тогда я всё объясню,
Deine Weibergeschichten
Твои бабские истории
Machen mir nix mehr aus
Меня больше не волнуют,
Heut mach ich es wahr ja ja ja ja
Сегодня я это сделаю, да, да, да, да,
Heut schmeiß ich dich raus
Сегодня я тебя выгоню.
Und schon hör ich dich kommen
И вот я уже слышу, как ты идешь,
Jetzt stehst du vor mir
Сейчас ты стоишь передо мной,
Und meine Gefühle treiben's wieder mit mir
И мои чувства снова играют со мной,
Und deine Küsse
И твои поцелуи,
Oh, die schmecken so gut
О, они такие сладкие,
Ich werd wieder weich
Я снова становлюсь мягкой,
Mädchen, sei auf der Hut
Девушка, будь начеку,
Und deine Lippen
И твои губы,
Die lachen mich an
Они смеются надо мной,
Doch ich bleibe hart und zum Abschied
Но я останусь твердой, и на прощание
Sing ich dir dieses Lied
Спою тебе эту песню.
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай,
Auf Wiedersehen
До свидания,
Oh, es war schön
О, это было прекрасно,
Doch ich werde gehen
Но я уйду.
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай,
Auf Wiedersehen
До свидания.
Goodbye, goodbye... bye bye!
Прощай, прощай... пока!





Writer(s): Alexander Robert Freund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.