Paroles et traduction Nena - Amour Candide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amour Candide
Innocent Love
Moi
j'ai
le
cafard
I've
got
the
blues
Je
veux
être
avec
toi
I
want
to
be
with
you
Je
pense
à
ta
main
I
think
about
your
hand
Ça
m'ferait
du
bien
It
would
do
me
good
Je
suis
toute
nerveuse
ça
y
est
c'est
la
crise
I'm
all
nervous,
that's
it,
it's
a
crisis
Toute
seule
dans
mon
pieu,
je
commence
à
délirer
All
alone
in
my
bed,
I'm
starting
to
lose
it
Aujourd'hui
j'ai
rien
raté
Today
I
haven't
missed
a
thing
Car
c'est
de
toi
que
j'ai
rêvé
Because
I
dreamt
of
you
Ça
fais
longtemps
qu'on
s'est
pas
vu
It's
been
a
long
time
since
we've
seen
each
other
Faudrait
que
j'passe
c'est
absolu
I
have
to
come
over,
it's
essential
Quand
je
dis
c'que
j'aime
en
toi
When
I
say
what
I
love
about
you
C'est
mon
cœur
tu
peux
le
croire
It's
my
heart,
you
can
believe
it
Franchement
je
crois
que
j'vais
craquer
Frankly,
I
think
I'm
going
to
crack
J'en
deviens
dingue
ça
doit
marcher
I'm
going
crazy,
this
has
to
work
Mon
cœur
brûle
d'envie
My
heart
burns
with
desire
Et
je
vais
vers
toi
And
I'm
going
to
you
Il
y
a
quelque
chose
dans
ton
regard
There's
something
in
your
eyes
Ça
me
fais
chier
je
n'pense
qu'à
toi
It
bothers
me,
I
only
think
of
you
Aujourd'hui
j'ai
rien
raté
Today
I
haven't
missed
a
thing
Car
c'est
de
toi
que
j'ai
rêvé
Because
I
dreamt
of
you
Ça
fais
longtemps
qu'on
s'est
pas
vu
It's
been
a
long
time
since
we've
seen
each
other
Faudrait
que
j'passe
c'est
absolu
I
have
to
come
over,
it's
essential
Quand
je
dis
c'que
j'aime
en
toi
When
I
say
what
I
love
about
you
C'est
mon
cœur
tu
peux
le
croire
It's
my
heart,
you
can
believe
it
Franchement
je
crois
que
j'vais
craquer
Frankly,
I
think
I'm
going
to
crack
J'en
deviens
dingue
ça
doit
marcher
I'm
going
crazy,
this
has
to
work
Aujourd'hui
j'ai
rien
raté
Today
I
haven't
missed
a
thing
Car
c'est
de
toi
que
j'ai
rêvé
Because
I
dreamt
of
you
Ça
fais
longtemps
qu'on
s'est
pas
vu
It's
been
a
long
time
since
we've
seen
each
other
Faudrait
que
j'passe
c'est
absolu
I
have
to
come
over,
it's
essential
Quand
je
dis
c'que
j'aime
en
toi
When
I
say
what
I
love
about
you
C'est
mon
cœur
tu
peux
le
croire
It's
my
heart,
you
can
believe
it
Franchement
je
crois
que
j'vais
craquer
Frankly,
I
think
I'm
going
to
crack
J'en
deviens
dingue
ça
doit
marcher
I'm
going
crazy,
this
has
to
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nena Kerner, Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Rolf Brendel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.