Paroles et traduction Nena - Berufsjugendlich (Live)
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Nena
sei
doch
mal
nich
Nena
будь
хоть
раз
НИЧ
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Die
Leute
nehmen
das
nich
ernst
Люди
не
воспринимают
это
всерьез
Und
es
wird
Zeit
dass
du's
lernst
И
придет
время,
когда
ты
научишься
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Die
Leute
nehmen
das
nicht
ernst
Люди
не
воспринимают
это
всерьез
Und
es
geht
ihnen
auf
die
Senkel
И
идет
им
по
сеням
Die
Alte
macht
auf
hip
Старая
власть
на
хип
Dabei
hat
sie
schon
ein
paar
Enkel
При
этом
у
нее
уже
есть
несколько
внуков
Ihr
könnt
mich
mal
gerne
haben
Вы
можете
мне
понравиться
Muss
ich
jetzt
Ohrringe
aus
Perlen
tragen
Нужно
ли
мне
теперь
носить
серьги
из
жемчуга
Muss
ich
jetzt
für
euch
auf'm
Krückstock
gehen
Я
должен
идти
за
вами
на
костылях
Darf
ich
nie
wieder
einen
Witz
erzählen
Никогда
больше
не
буду
рассказывать
анекдот
Darf
ich
nie
wieder
in
die
Disco
gehen
Никогда
больше
не
пойду
на
дискотеку
Bin
ich
zu
gut
drauf,
hä?
Ist
das
ein
Problem
Я
слишком
хорош,
да?
Это
проблема
Bin
ich
nich
alt
geworden
Я
не
старею
Bin
ich
nich
jung
geblieben
Я
не
остался
молодым
Nee,
ich
mach
Musik
Нет,
я
делаю
музыку
Das
ist
der
Unterschied
Это
разница
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Nena
sei
doch
mal
nich
Nena
будь
хоть
раз
НИЧ
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Die
Leute
nehmen
das
nich
ernst
Люди
не
воспринимают
это
всерьез
Und
es
wird
Zeit
dass
du's
lernst
И
придет
время,
когда
ты
научишься
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Die
Leute
nehmen
das
nicht
ernst
Люди
не
воспринимают
это
всерьез
Denn
es
ist
nicht
vernünftig
Потому
что
это
не
разумно
Na
klar
kann
man
gut
drauf
sein
Конечно,
вы
можете
быть
хорошим
Doch
nich
mehr
mit
54
Но
уже
не
в
54
г.
Die
Leute
mögen
es
nich
Люди
не
любят
Es
geht
ihnen
gegen
den
Strich
Это
идет
против
линии
Ich
bin
viel
zu
berufsjugendlich
Я
слишком
профессиональная
молодежь
Ich
erfüll
anscheinend
nich
meine
Pflicht
Я,
кажется,
не
выполняю
свой
долг
Ich
trag
zu
oft
ein
Lächeln
im
Gesicht
Я
слишком
часто
ношу
улыбку
на
лице
Ich
bin
anscheinend
schon
ur-
ur-
alt
Я,
видимо,
уже
ур-ур-старый
Ich
dreh
die
Musik
auf,
dass
es
knallt
Я
включаю
музыку,
что
она
всплывает
Ich
bin
nur
ich,
hast
du
das
geschnallt
Я
только
я,
ты
что,
привязал
Ich
bin
nicht
berufsjugendlich
Я
не
профессиональная
молодежь
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Ich
bin
nicht
normal
Я
не
нормальный
Sie
ist
nicht
normal
Она
ненормальная
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Bitte
sei
doch
mal
nich
Пожалуйста,
не
будь
So
berufsjugendlich
Так
профессиональная
молодежь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jan van der toorn, john andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.