Paroles et traduction Nena - Das schöne Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das schöne Meer
The Beautiful Sea
Wir
tauchen
ein
ins
blaue
Naß
- blaue
Naß
We
dive
into
the
blue
water
- blue
water
Das
ist
für
uns
ein
Riesenspass
- Riesenspass
That's
a
lot
of
fun
for
us
- a
lot
of
fun
Der
Seehund
lebt
vom
Fisch
allein
- Fisch
allein
The
seal
lives
on
fish
alone
- fish
alone
Allein
sind
schlaue
Fische
nie
Fish
are
never
alone
Sind
Freunde
und
beschützen
sich
They
are
friends
and
protect
each
other
Denn
gefressen
werden
wollen
sie
nicht
Because
they
don't
want
to
be
eaten
Das
schöne
Meer
- yeah,
yeah
- lieben
wir
sehr
- yeah,
yeah
The
beautiful
sea
- yeah,
yeah
- we
love
it
very
much
- yeah,
yeah
Der
Wal,
der
Seehund,
der
Delphin
The
whale,
the
seal,
the
dolphin
Noch
schwimmen
die
alle
kreuz
und
quer
They
are
all
still
swimming
around
Das
schöne
Meer
- yeah,
yeah
- ist
bald
ganz
leer
- yeah,
yeah
The
beautiful
sea
- yeah,
yeah
- will
soon
be
empty
- yeah,
yeah
Wenn
Ihr
so
weitermacht
If
you
continue
like
this
Gibt′s
keine
Fische
mehr
There
will
be
no
more
fish
Wunder
gibt
es
überall
- überall
There
are
wonders
everywhere
- everywhere
Das
Meer
ist
eins,
auf
jeden
Fall
- jeden
Fall
The
sea
is
one,
in
any
case
- any
case
Und
deshalb
sagen
wir:
aufgepaßt!
- aufgepaßt
And
that's
why
we
say:
watch
out!
- watch
out
Jetzt
geht's
los,
heißt
unser
Lied
Here
we
go,
our
song
says
Wir
können
was
tun,
macht
alle
mit
We
can
do
something,
join
us
all
Sonst
ist
es
für
die
Fische
bald
zu
spät
Otherwise
it
will
soon
be
too
late
for
the
fish
Wir
Kinder
spielen
so
gern
am
Meer
We
children
love
to
play
by
the
sea
Denn
das
ist
uns′re
Welt
Because
that
is
our
world
Tauchen,
Schwimmen,
Wellenreiten
Diving,
swimming,
surfing
So,
wie's
uns
gefällt
Just
the
way
we
like
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Karges, Nena Kerner, Axel Kroell, Tina Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.