Paroles et traduction Nena - Der Anfang (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Anfang (Live)
The Beginning (Live)
Woher
du
auch
kommst
Wherever
you
came
from
Was
weiß
ich
von
dir
What
do
I
know
about
you
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Das
ist
der
Anfang
This
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Ich
lebe,
ich
liebe
I
live,
I
love
Ich
träume
von
dir
I
dream
of
you
Ich
seh
dich,
ich
fühl
dich
I
see
you,
I
feel
you
Was
machst
du
mit
mir
What
are
you
doing
to
me
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Das
ist
der
Anfang
This
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Weil
die
Liebe
für
immer
so
schön
wie
der
Anfang
ist
Because
love
is
always
as
beautiful
as
in
the
beginning
Weil
das
Schöne
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Because
the
beauty
of
the
beginning
is
always
love
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Because
the
beginning
of
everything
is
always
love
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Because
love
is
the
end
and
always
the
beginning
Alles
wird
anders
Everything
will
be
different
Woher
du
auch
kommst
Wherever
you
came
from
Weil
am
Anfang
für
uns
immer
wieder
die
Liebe
ist
Because
in
the
beginning
for
us
there
is
always
again
love
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Because
love
is
the
end
and
always
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Denn
das
ist
der
Anfang
Because
this
is
the
beginning
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
And
now
I'm
just
getting
started
Das
ist
der
Anfang
This
is
the
beginning
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Because
love
in
the
beginning
is
always
love
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
der
Anfang
ist
Because
love
in
the
beginning
is
always
the
beginning
Weil
am
Anfang
für
immer
das
ist,
was
am
Anfang
ist
Because
in
the
beginning
is
always
what
is
in
the
beginning
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Because
the
beginning
of
everything
is
always
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nena Kerner, Patrick Christensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.