Paroles et traduction NENA - Der Anfang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woher
du
auch
kommst
Откуда
бы
ты
ни
пришёл
Was
weiß
ich
von
dir
Что
я
знаю
о
тебе
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Ich
lebe,
ich
liebe
Я
живу,
я
люблю
Ich
träume
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе
Ich
seh
dich,
ich
fühl
dich
Я
вижу
тебя,
я
чувствую
тебя
Was
machst
du
mit
mir
Что
ты
делаешь
со
мной
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Weil
die
Liebe
für
immer
so
schön
wie
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
навсегда
так
же
прекрасна,
как
начало
Weil
das
Schöne
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
прекрасное
в
начале
— это
навсегда
любовь
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
начало
всего
— это
навсегда
любовь
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
— это
конец
и
всегда
начало
Alles
wird
anders
Всё
изменится
Woher
du
auch
kommst
Откуда
бы
ты
ни
пришёл
Weil
am
Anfang
für
uns
immer
wieder
die
Liebe
ist
Потому
что
в
начале
для
нас
всегда
любовь
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
— это
конец
и
всегда
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Ведь
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
только
сейчас
я
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
любовь
в
начале
— это
навсегда
любовь
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
в
начале
— это
навсегда
начало
Weil
am
Anfang
für
immer
das
ist,
was
am
Anfang
ist
Потому
что
в
начале
навсегда
то,
что
есть
в
начале
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
начало
всего
— это
навсегда
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern Fahrenkrog-petersen, Paul Di Leo, Nader Rahy, Patrick Christensen, Arne Augustin, Derek Riet Von Krogh, Nena Kerner, Van Romaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.