Paroles et traduction Nena - Du bist so gut für mich (Live)
Komm
mit
mir
tanzen,
wir
beide
sind
aus
Gold
Пойдем
потанцуем
со
мной,
мы
оба
из
золота
Geh
mit
mir
tanzen,
ich
finde
dich
so
toll
Иди
потанцуй
со
мной,
я
нахожу
тебя
такой
замечательной
Und
wir
sind
aus
Gold,
wir
lassen
uns
nicht
stören
И
мы
сделаны
из
золота,
мы
не
позволяем
себе
мешать
Ich
will
dich
lieben,
ich
will
dich
atmen
hören
Я
хочу
любить
тебя,
я
хочу
слышать,
как
ты
дышишь
Ich
will
nur
mit
dir,
das
ist
alles
was
ich
will
Я
просто
хочу
с
тобой,
это
все,
чего
я
хочу
Gib
mir
nicht
zu
wenig,
gib
mir
viel
zu
viel
Не
дай
мне
слишком
мало,
дай
мне
слишком
много
Lass
dir
deine
Freiheit
nicht
von
mir
erklären
Не
позволяй
мне
объяснять
тебе
свою
свободу
Wenn
du
was
nicht
willst,
dann
kannst
du
dich
doch
wehren
Если
ты
чего
- то
не
хочешь,
то
можешь
сопротивляться
Feiern
kann
man
lernen
und
alles
andre
auch
Праздновать
можно
научиться,
и
все
Андре
тоже
Mach's
dir
nicht
so
schwer
und
hör
auf
deinen
Bauch
Не
делай
этого
так
тяжело
и
слушай
свой
живот
Komm
mit
mir
tanzen,
das
ist
doch
nicht
so
schwer
Пойдем
потанцуем
со
мной,
это
не
так
уж
сложно
Komm
zu
mir
hier
her,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
ко
мне
сюда,
да,
да,
да
Wir
sind
da,
wo
das
Licht
in
uns
versinkt
Мы
там,
где
свет
тонет
в
нас
Unser
Meer
die
Zweifel
trinkt
Наше
море
сомнений
пьет
Und
die
Nacht
die
Liebe
bringt
И
ночь,
которая
приносит
любовь,
Uns
in
ihre
Arme
nimmt
Берет
нас
в
свои
объятия
Alles
stimmt,
alles
stimmt
Все
верно,
все
верно
Weil
wir
uns
begegnet
sind
Потому
что
мы
встретились
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хороша
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хороша
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Das
Meer,
das
mich
anzieht,
fühlt
sich
an
wie
du
Море,
которое
привлекает
меня,
похоже
на
тебя
Das
Meer
das
mich
auszieht,
this
is
all
for
you
Море
снимает
меня,
this
is
all
for
you
Komm
wir
gehen
schwimmen,
im
Wasser
ist
es
schön
Пойдем
купаться,
в
воде
приятно
Nimm
mich
an
die
Hand
und
lass
uns
schwimmen
gehen
Возьми
меня
за
руку
и
пойдем
купаться
Bau
mir
ein
Haus,
bau
mir
ein
Schloss
aus
Sand
Построй
мне
дом,
построй
мне
замок
из
песка
Wir
lassen
uns
tragen,
Wasser
und
an
Land
Мы
позволяем
себе
носить
воду
и
на
суше
Wir
sind
da,
wo
das
Licht
in
uns
versinkt
Мы
там,
где
свет
тонет
в
нас
Unser
Meer
die
Zweifel
trinkt
Наше
море
сомнений
пьет
Und
die
Nacht
die
Liebe
bringt
И
ночь,
которая
приносит
любовь,
Uns
in
ihre
Arme
nimmt
Берет
нас
в
свои
объятия
Alles
stimmt,
alles
stimmt
Все
верно,
все
верно
Weil
wir
uns
begegnet
sind
Потому
что
мы
встретились
Unser
Gold
soll
fließen
Наше
золото
должно
течь
Ich
will
mein
Blut
vergießen
Я
хочу
пролить
свою
кровь
Und
meine
Augen
schließen
И
закрываю
глаза,
Und
dich
und
mich
genießen
(so,
Leute)
И
мы
с
тобой
наслаждаемся
(так,
ребята)
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хороша
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Du
bist
so
gut
für
mich
Ты
так
хороша
для
меня
Und
du
veränderst
mich
И
ты
меняешь
меня
Und
wir
beide
sind
aus
Gold
И
мы
оба
из
золота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nena Kerner, Derek Von Krogh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.