Nena - Haus der drei Sonnen (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena - Haus der drei Sonnen (Live)




Haus der drei Sonnen (Live)
House of the Three Suns (Live)
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Fern von dieser Welt
Far from this world
Wo leuchtend die Räder des Schicksals rotier'n.
Where the glowing wheels of fate rotate.
Im Haus der Geschichten
In the house of stories
Die niemand erzählt
That nobody tells
Wo Raumschiffe einsam im All explodier'n.
Where spaceships lonely in space explode.
Im Schnellzug der Hoffnung
In the express train of hope
Der nirgendwo hält
That stops nowhere
Kämpft ein alter Spieler um sein letztes Geld
An old gambler fights for his last money
Will alles auf einmal und sofort
Wants everything at once and immediately
Das Schiff das sinkt
The ship that sinks
Doch der Käpt'n bleibt an Bord.
But the captain stays aboard.
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Fern von dieser Welt
Far from this world
Im Schnellzug zur Hoffnung
In the express train to hope
Der nirgendwo hält
That stops nowhere
Wo leuchtend die Räder des Schicksals rotier'n
Where the glowing wheels of fate rotate
Und Raumschiffe einsam im All explodier'n.
And spaceships lonely in space explode.
Mal geht's ihm gut
Sometimes he's doing well
Und dann geht's ihm schlecht
And then he's doing badly
Manchmal hat er Glück
Sometimes he has luck
Doch meistens hat er Pech.
But mostly he has bad luck.
Im Haus der drei Sonnen vergisst er die Welt
In the house of the three suns he forgets the world
Er hat seine Verluste noch niemals gezählt.
He has never counted his losses.
Der Schnellzug zur Hoffnung ist lange entgleist
The express train to hope has long since derailed
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Das Groschengrab heißt.
The penny grave is called.
Alles auf einmal und sofort
Everything at once and immediately
Das Schiff das sinkt
The ship that sinks
Doch der Käpt'n bleibt an Bord.
But the captain stays aboard.
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Fern von dieser Welt
Far from this world
Im Schnellzug zur Hoffnung
In the express train to hope
Der nirgendwo hält
That stops nowhere
Wo leuchtend die Räder des Schicksals rotier'n
Where the glowing wheels of fate rotate
Und Raumschiffe einsam im All explodier'n.
And spaceships lonely in space explode.
Mal geht's ihm gut
Sometimes he's doing well
Und dann geht's ihm schlecht
And then he's doing badly
Manchmal hat er Glück
Sometimes he has luck
Doch meistens hat er Pech.
But mostly he has bad luck.
Im Haus der drei Sonnen vergisst er die Welt
In the house of the three suns he forgets the world
Er hat seine Verluste noch niemals gezählt.
He has never counted his losses.
Der Schnellzug zur Hoffnung ist lange entgleist
The express train to hope has long since derailed
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Das Groschengrab heißt.
The penny grave is called.
Alles auf einmal und sofort
Everything at once and immediately
Das Schiff das sinkt
The ship that sinks
Doch der Käpt'n bleibt an Bord.
But the captain stays aboard.
Im Haus der drei Sonnen
In the house of the three suns
Fern von dieser Welt
Far from this world
Im Schnellzug zur Hoffnung
In the express train to hope
Der nirgendwo hält
That stops nowhere
Wo leuchtend die Räder des Schicksals rotier'n
Where the glowing wheels of fate rotate
Und Raumschiffe einsam im All explodier'n.
And spaceships lonely in space explode.
Im Schnellzug der Hoffnung
In the express train of hope
Der nirgendwo hält
That stops nowhere
Kämpft ein alter Spieler um sein letztes Geld
An old gambler fights for his last money
Im Haus der Geschichten
In the house of stories
Die niemand erzählt.
That nobody tells.





Writer(s): CARLO KARGES, JOERN FAHRENKROG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.