Nena - In meinem Leben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - In meinem Leben




In meinem Leben
В моей жизни
Bin ich oft geflogen
Я часто летал
Bin ich tief gefallen
Я упал низко
Und manchmal auch ertrunken
А иногда и утопал
Ich hab gewonnen
Я выиграл
Und ich hab verloren
И я потерял
Und ich bin gestorben
И я умер
Und wieder neu geboren
И вновь рождается
Ich hab gegeben
Я дал
Und ich hab genommen
И я взял
Wir haben uns gefunden
Мы нашли друг друга
Wir sind so weit gekommen
Мы зашли так далеко
Ich bin mir nah
Я близко
Und immer wieder fremd
И снова чужая
Das hat was von allein sein
Это должно быть само по себе
Und das mich keiner kennt
И что меня никто не знает
Ich will nicht arm sein
Я не хочу быть бедным
Und Geld macht mich nicht reich
И деньги не делают меня богатым
Manchmal ist Leben schwer
Иногда жизнь тяжела
Und meistens finde ich es leicht
И в основном я нахожу это легко
Ich hab geweint
Я плакала
Und ich hab gelacht
И я рассмеялся
Und endlich rausgefunden
И, наконец, узнал
Was mich schöner macht
Что делает меня красивее
Ich hab getrunken
Я выпил
Und ich hab geraucht
И я курил
Und ich hab meine Kräfte
И сил моих
Komplett aufgebraucht
Полностью израсходован
Und wenn ich wieder
И когда я снова
Auf die Beine komme
Встать на ноги
Ist immer wieder Leben
Это жизнь снова и снова
Ist immer wieder Sonne
Снова и снова солнце
Und hier bist du
И вот ты
Hältst meine Hand und lachst
Держит меня за руку и смеется
Weil du mich besser kennst als ich
Потому что ты знаешь меня лучше, чем я
Ich bin verliebt in dich
Я влюблен в тебя
Mein Leben will
Моя жизнь хочет
Ich mir nicht vorstellen ohne dich
Я не представляю себя без тебя
In meinem Leben
В моей жизни
Bin ich oft geflogen
Я часто летал
Ich hab auch schon gelogen
Я уже соврал
Und dich und mich betrogen
И обманул тебя и меня
Ich flog hinauf zum Himmel
Я летел к небесам
Und bin ganz tief gesunken
И опустился совсем низко
Und ich lass mich hängen
И я позволяю себе висеть
Und steh dann wieder auf
И снова встань
Ich leb so gesund
Я так здорово живу
Und Drogen nehm ich auch
И наркотики я тоже принимаю
Ich zähl die Jahre
Я отсчитываю годы
Und ich zähl sie nicht
И я не считаю их
Ich steh im Dunkeln
Я стою в темноте
Und ich mag das Licht
И мне нравится свет
Und hier bist du
И вот ты
Hältst meine Hand und lachst
Держит меня за руку и смеется
Weil du mich besser kennst als ich
Потому что ты знаешь меня лучше, чем я
Ich bin verliebt in dich
Я влюблен в тебя
Mein Leben will
Моя жизнь хочет
Ich mir nicht vorstellen ohne dich
Я не представляю себя без тебя
Ich liebe manche Menschen
Я люблю некоторых людей
Und manche lieben mich
И некоторые любят меня
Und die die mich nicht lieben
И которые меня не любят
Die vermisse ich nicht
Я не скучаю по ним
Ich liebe meine Kinder
Я люблю своих детей
Und ich liebe dich
И я люблю тебя
Und manchmal fühl ich gar nichts
И иногда я ничего не чувствую
Dann fühl ich nicht mal mich
Тогда я даже не чувствую себя
Ich wünsch mir Frieden
Я желаю мира
Und Gelassenheit
И Безмятежность
Ein Herz das immer warm ist
Сердце, которое всегда тепло
Ich bin noch nicht so weit
Я еще не так далеко
Freiheit tut mir gut
Свобода мне хорошо
Ich tu mir manchmal weh
Мне иногда больно
Ich fühl mich stark
Я чувствую себя сильным
Auch wenn ich gerade
Даже если я сейчас
Nicht so gerade steh
Не стоит так прямо
Meine Angst vorm Sterben
Мой страх умереть
Verwandelt sich in Luft
Превращается в воздух
Löst sich langsam auf
Растворяется медленно
Weil mich das Leben ruft
Потому что жизнь зовет меня
Und hier bist du
И вот ты
Hältst meine Hand und lachst
Держит меня за руку и смеется
Weil du mich besser kennst als ich
Потому что ты знаешь меня лучше, чем я
Ich bin verliebt in dich
Я влюблен в тебя
Mein Leben will
Моя жизнь хочет
Ich mir nicht vorstellen ohne dich
Я не представляю себя без тебя
Mit dir will ich weiter und ich folge dir
С тобой я хочу продолжать, и я следую за тобой
Und du nimmst immer auch von mir
И ты всегда берешь от меня
Ich bin verliebt in dieses Leben
Я влюблен в эту жизнь
Und ich bleib noch mal so lange hier
И я останусь здесь еще так долго
Bei dir
с тобой
Ich bleib noch mal so lange hier
Я останусь здесь надолго
Bei dir
с тобой





Writer(s): KERNER NENA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.