Paroles et traduction Nena - Irgendwie, irgendwo, irgendwann (New Version)
Im
sturz
durch
raum
und
zeit,
richtung
unendlichkeit
В
падении
через
пространство
и
время,
направление
бесконечности
Fliegen
motten
in
das
licht,
genau
wie
du
und
ich
Летают
мотыльки
на
свет,
как
и
мы
с
тобой
Irgendwie
faengt
irgendwann,
irgendwo
die
zukunft
an,
Как-то
когда-то,
где-то
будущее,
Ich
warte
nicht
mehr
lang.
Я
больше
не
жду.
Liebe
wird
aus
mut
gemacht,
Любовь
делается
из
мужества,
Denk
nicht
lange
nach,
wir
fahren
auf
feuermeldern
richtung
zukunft
durch
die
nacht
Не
думай
долго,
мы
едем
по
пожарным
сигналам
к
будущему
через
ночь
Gib
mir
die
hand
- ich
bau
dir
ein
schloss
aus
sand
Дай
мне
руку
- я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Die
zeit
ist
reif
fuer
ein
bisschen
zaertlichkeit
Настало
время
для
немного
zaertlichkeit
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Im
sturz
durch
zeit
und
raum,
erwacht
aus
einem
traum
В
падении
сквозь
время
и
пространство,
пробуждаясь
от
сна
Nur
ein
kurzer
augenblick
dann
kehrt
die
nacht
zurueck.
Лишь
на
краткий
миг
возвращается
ночь.
Irgendwie
faengt
irgendwann,
irgendwo
die
zukunft
an,
Как-то
когда-то,
где-то
будущее,
Ich
warte
nicht
mehr
lang.
Я
больше
не
жду.
Liebe
wird
aus
mut
gemacht,
Любовь
делается
из
мужества,
Denk
nicht
lange
nach,
wir
fahren
auf
feuermeldern
richtung
zukunft
durch
die
nacht
Не
думай
долго,
мы
едем
по
пожарным
сигналам
к
будущему
через
ночь
Gib
mir
die
hand
- ich
bau
dir
ein
schloss
aus
sand
Дай
мне
руку
- я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Die
zeit
ist
reif
fuer
ein
bisschen
zaertlichkeit
Настало
время
для
немного
zaertlichkeit
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Die
zeit
ist
reif
fuer
ein
bisschen
zaertlichkeit
Настало
время
для
немного
zaertlichkeit
Nicht
irgendwie,
nicht
irgendwann,
sondern
jetzt
Не
как-то,
не
когда-то,
а
сейчас
Gib
mir
die
hand
- ich
bau
dir
ein
schloss
aus
sand
Дай
мне
руку
- я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Die
zeit
ist
reif
fuer
ein
bisschen
zaertlichkeit
Настало
время
для
немного
zaertlichkeit
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Gib
mir
die
hand
- ich
bau
dir
ein
schloss
aus
sand
Дай
мне
руку
- я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Die
zeit
ist
reif
fuer
ein
bisschen
zaertlichkeit
Настало
время
для
немного
zaertlichkeit
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-то,
где-то,
когда-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern -uwe Fahrenkrog-petersen, Carlo Karges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.