Nena - Irgendwie, irgendwo, irgendwann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Irgendwie, irgendwo, irgendwann




Im Sturz durch Raum und Zeit
Я падаю сквозь пространство и время,
Richtung Unendlichkeit
Направление к бесконечности
Fliegen Motten in das Licht
Летят ли мотыльки на свет
Genau wie du und ich
Так же, как мы с тобой
Irgendwie fängt irgendwann
Почему-то в какой-то момент начинает
Irgendwo die Zukunft an
Где-то в будущем
Ich warte nicht mehr lang
Я больше не буду долго ждать
Liebe wird aus Mut gemacht
Любовь создается из мужества
Denk nicht lange nach
Не думай долго
Wir fahr'n auf Feuerrädern
Мы катаемся на огненных колесах,
Richtung Zukunft durch die Nacht
Направление в будущее сквозь ночь
Gib mir die Hand
Дай мне руку
Ich bau' dir ein Schloss aus Sand
Я построю тебе замок из песка.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Die Zeit ist reif
Время пришло
Für ein bisschen Zärtlichkeit
За немного нежности
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Im Sturz durch Zeit und Raum
Я падаю сквозь время и пространство,
Erwacht aus einem Traum
Пробуждается от сна
Nur ein kurzer Augenblick
Всего лишь краткий миг
Dann kehrt die Nacht zurück
Затем ночь возвращается
Irgendwie fängt irgendwann
Почему-то в какой-то момент начинает
Irgendwo die Zukunft an
Где-то в будущем
Ich warte nicht mehr lang
Я больше не буду долго ждать
Liebe wird aus Mut gemacht
Любовь создается из мужества
Denk nicht lange nach
Не думай долго
Wir fahr'n auf Feuerrädern
Мы катаемся на огненных колесах,
Richtung Zukunft durch die Nacht
Направление в будущее сквозь ночь
Gib mir die Hand
Дай мне руку
Ich bau dir ein Schloss aus Sand
Я построю тебе замок из песка.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Die Zeit ist reif
Время пришло
Für ein bisschen Zärtlichkeit
За немного нежности
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Gib mir die Hand
Дай мне руку
Ich bau dr ein Schloss aus Sand
Я построю доктору замок из песка.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Die Zeit ist reif
Время пришло
Für ein bisschen Zärtlichkeit
За немного нежности
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Gib mir die Hand
Дай мне руку
Ich bau dr ein Schloss aus Sand
Я построю доктору замок из песка.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Die Zeit ist reif
Время пришло
Für ein bisschen Zärtlichkeit
За немного нежности
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-то, где-то, когда-нибудь
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Irgendwie, irgendwo, irgendwann





Writer(s): CARLO KARGES, JOERN-UWE FAHRENKROG-PETERSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.