Paroles et traduction Nena - Leuchttum (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leuchttum (Live)
Lighthouse (Live)
Okay,
ihr
ahnt
nicht,
was
jetzt
kommt
Okay,
you
don't
know
what's
coming
now
Vollkommen
uninteressant,
ich
weiß
Totally
uninteresting,
I
know
Ich
geh
mit
dir
wohin
du
willst
I'll
go
with
you
wherever
you
want
Auch
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Even
to
the
end
of
the
world
Am
Meer,
am
Strand
wo
Sonne
scheint
At
sea,
on
the
beach
where
the
sun
shines
Will
ich
mit
dir
alleine
sein
I
want
to
be
alone
with
you
Sollte
ich
heute
Abend
nichts
mehr
sagen
If
I
don't
say
anything
else
tonight
Dann
sag
ich
es
jetzt
Then
I'll
say
it
now
Ich
liebe
euch,
Dankeschön
I
love
you,
thank
you
Komm
geh
mit
mir
den
Leuchtturm
rauf
Come
with
me
up
the
lighthouse
Wir
können
die
Welt
von
oben
sehen
We
can
see
the
world
from
above
Ein
U-Boot
holt
uns
dann
hier
raus
A
submarine
will
come
and
get
us
out
of
here
Und
du
bist
der
Kapitän
And
you
are
the
captain
Gehen
wir
an
Bord
und
fahren
mit
Let's
get
on
board
and
sail
away
Ich
tauch
den
Fischen
hinterher
I'll
dive
after
the
fish
Mach
alle
Türen
zu
und
los
Close
all
the
doors
and
let's
go
Vertreiben
wir
uns
die
Zeit
im
Meer
Let's
pass
the
time
in
the
sea
Komm
und
singt
Come
on
and
sing
Hey,
halt
dich
fest,
das
U-Boot
taucht
Hey,
hold
on,
the
submarine
is
diving
Gleich
wird
die
Sonne
untergehen
The
sun
is
about
to
set
Ich
glaub,
wir
sind
schon
ziemlich
weit
I
think
we're
pretty
far
out
Ich
kann
den
Leuchtturm
nicht
mehr
sehen
I
can't
see
the
lighthouse
anymore
Ich
geh
mit
dir
wohin
du
willst
I'll
go
with
you
wherever
you
want
Auch
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Even
to
the
end
of
the
world
Am
Meer,
am
Strand,
wo
Sonne
scheint
At
sea,
on
the
beach,
where
the
sun
shines
Will
ich
mit
dir
alleine
sein,
woah
I
want
to
be
alone
with
you,
woah
So
wie
ich
bin
und
so
wie
du
bist
The
way
I
am
and
the
way
you
are
Bin
ich
immer
wieder
für
dich
da
I'm
always
there
for
you
Ich
lass
dich
nie
mehr
alleine
I'll
never
leave
you
alone
again
Das
ist
dir
hoffentlich
klar
I
hope
that's
clear
to
you
Mit
dir
bin
ich
zu
Hause
angekommen
ohne
Ziel
I've
come
home
with
you
without
a
destination
(Was
wir
brauchen,
sind
wir
beide,
davon
brauchen
wir
so
viel)
(What
we
need
is
each
other,
we
need
so
much
of
that)
Und
wir
geben
uns
neue
Namen
And
we'll
give
ourselves
new
names
Und
ich
schlaf
so
gerne
mit
dir
ein
And
I
love
falling
asleep
with
you
Und
ich
fühl
mich
so
wie
du
And
I
feel
the
way
you
do
(Und
du
fühlst
dich
so
wie
ich)
(And
you
feel
the
way
I
do)
Und
wir
sind
da
wo
wir
sind
And
we
are
where
we
are
Denn
was
anderes
haben
wir
nicht
Because
we
have
nothing
else
Ich
geh
mit
dir,
wohin
du
willst
I'll
go
with
you,
wherever
you
want
Auch
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Even
to
the
end
of
the
world
(Am
Meer,
am
Strand,
wo
Sonne
scheint)
(By
the
sea,
on
the
beach,
where
the
sun
shines)
Will
ich
mit
dir
alleine
sein
I
want
to
be
alone
with
you
Denn
so
wie
es
ist
(und
so
wie
du
bist)
Because
the
way
it
is
(and
the
way
you
are)
(Bin
ich
immer
wieder
für
dich
da)
(I'm
always
there
for
you)
(Ich
lass
dich
nie
mehr
alleine)
(I'll
never
leave
you
alone
again)
(Das
ist
dir
hoffentlich
klar)
(I
hope
that's
clear
to
you)
Im
Haus
der
drei
Sonnen,
fern
von
dieser
Welt
In
the
house
of
the
three
suns,
far
from
this
world
Im
Schnellzug
zur
Hoffnung,
der
nirgendwo
hält
In
the
express
train
to
hope,
that
stops
nowhere
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotieren
Where
the
glowing
wheels
of
destiny
rotate
Und
Raumschiffe
einsam
im
All
explodieren
And
spaceships
explode
alone
in
space
Im
Haus
der
drei
Sonnen,
fern
von
dieser
Welt
In
the
house
of
the
three
suns,
far
from
this
world
Im
Schnellzug
zur
Hoffnung,
der
nirgendwo
hält
In
the
express
train
to
hope,
that
stops
nowhere
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotieren
Where
the
glowing
wheels
of
destiny
rotate
Und
Raumschiffe
einsam
im
All
explodieren
And
spaceships
explode
alone
in
space
Dankeschön,
Dankeschön
Thank
you,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fahrenkrog-petersen Joern, Kerner Gabriele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.