Nena - Lichtarbeiter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Lichtarbeiter




Lichtarbeiter
Работники света
Heute geht′s bei mir nicht so richtig los
Сегодня у меня не заладилось с самого утра
Ich komm nicht weiter heiter so wie sonst
Не получается быть такой же веселой, как обычно
Ich steck im Loch und doch
Я в яме, и все же
Verliere ich die Hoffnung nicht
Не теряю надежды
Dass meine Engel mir was flüstern
Что мои ангелы мне что-то шепнут
Damit ich es nach aussen trage
Чтобы я могла донести это до других
Oder auch für mich behalte
Или сохранить для себя
Die Situation ist sehr intim
Ситуация очень интимная
Und doch lässt man die Hosen runter
И все же снимаешь штаны
Und wird dadurch wieder munter
И от этого снова становишься бодрой
Wenn frischer Wind sich um die Häuser legt
Когда свежий ветер гуляет между домов
Und Mensch und Tier wieder bewegt etwas zu tun
И людей и зверей побуждает что-то делать
Etwas zu sein ohne allein zu sein
Быть кем-то, не чувствуя себя одинокой
Vernetzt verkabelt und verbunden
Объединенные, связанные, соединенные
Drehen alle Räder andere Runden
Все колеса вращаются по-другому
Und wer leckt meine Wunden
И кто залижет мои раны
Wenn nicht ein Wolf oder ein Schaf
Если не волк или овца
Das ich beim nächsten
Которых я встречу на следующей
Standort wieder treffe Weil ich verweile
Остановке, ведь я не спеша
Ohne Eile in ein anderes Leben gehe
Перехожу в другую жизнь
Lichtarbeiter
Работники света
Mitstreiter in vielen Dimensionen
Соратники во многих измерениях
Es soll sich lohnen
Это должно стоить того
Wir vertonen die Informationen
Мы озвучиваем информацию
Die in uns wohnen
Которая живет в нас
Jetzt sind wir hier gelandet Nicht gestrandet
Теперь мы здесь приземлились, а не сели на мель
Wir sind vereint mit unbeugsamem Willen
Мы едины с несгибаемой волей
Und reden über das was wir längst wissen
И говорим о том, что давно знаем
Nur der Kanal ist noch banal verschwommen
Только канал пока банально размыт
Es wird kommen, Es wird kommen
Это придет, это придет
Nur Geduld
Только терпение
Da treibt das Holz auf dem Wasser und was soll's
Вот дерево плывет по воде, и что с того
Uns muss nicht jeder hier verstehen
Нас не должен здесь каждый понимать
Doch jeder hat′s schon mal gesehen
Но каждый это уже видел
Aber erinnern möchten wir uns nicht
Но мы не хотим вспоминать
An solche Tage
О таких днях
Denn die Sicht der Dinge ändert sich
Ведь взгляд на вещи меняется
Und bringt mich dahin
И приводит меня туда
Wo ich von allein nicht hingegangen wär
Куда я сама по себе не пошла бы
Es fällt mir schwer doch wir raffen uns auf
Мне тяжело, но мы берем себя в руки
Immer wieder erfinden wir Möglichkeiten oder Lieder
Снова и снова мы придумываем возможности или песни
Um das zu tun was wir tun müssen
Чтобы делать то, что мы должны делать
Für alle die glauben alles zu wissen
Для всех тех, кто думает, что знает все
Wir laden euch ein mit dabei zu sein
Мы приглашаем вас присоединиться к нам
Wir zeigen euch Früchte die ihr nicht kennt
Мы покажем вам плоды, которых вы не знаете
Und die man auch essen darf
И которые можно есть
Was wir tun ist nicht verboten
То, что мы делаем, не запрещено
Wir geben nur keine Noten
Мы просто не ставим оценок
Für Bequemlichkeit Wir geben uns für dich
За удобство. Мы отдаемся тебе
Und halten Schritt Komm mit, Komm mit
И идем в ногу. Пойдем со мной, пойдем со мной
Es soll sich lohnen, Es soll sich lohnen
Это должно стоить того, это должно стоить того
Wir vertonen die Informationen
Мы озвучиваем информацию
Die in uns wohnen
Которая живет в нас





Writer(s): Nena Kerner, Florian Sitzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.