Nena - Manchmal ist ein Tag.... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Manchmal ist ein Tag....




Manchmal ist ein Tag ein ganzes Leben
Иногда один день-это целая жизнь
Manchmal ist ein Tag ein ganzes Jahr
Иногда один день - это целый год
Manchmal ist ein Tag ein ganzes Leben
Иногда один день-это целая жизнь
Manchmal werden alle Träume wahr
Иногда все мечты сбываются
Warum liebst du die Zeit, zählst die Stunden jeden Tag
Почему вы любите время, считая часы каждый день
Eine grosse Uhr bestimmt dein Leben
Большие часы определяют вашу жизнь
Deine ganzen Pläne
Все твои планы
Die machst Du lieber ohne mich
Ты лучше без меня разберись.
Ich kann dir sowas wie Zukunft gar nicht geben
Я не могу дать тебе такое будущее
Manchmal ist ein Tag ein ganzes Leben
Иногда один день-это целая жизнь
Manchmal ist ein Tag ein ganzes Jahr
Иногда один день - это целый год
Manchmal ist ein Tag ein ganzes Leben
Иногда один день-это целая жизнь
Manchmal werden alle Träume wahr
Иногда все мечты сбываются
Zeit bedeutet gar nichts
Время ничего не значит
Woran du glaubst wird Wirklichkeit
То, во что вы верите, становится реальностью
Ich weiss du wirst noch lange weitergehen
Я знаю, что ты будешь продолжать еще долго
Vergiss die Angst
Забудьте о страхе
Lass einfach los
Просто отпустите
Dein Leben ist doch viel zu schön
Твоя жизнь слишком прекрасна
Du brauchst dir nur den Himmel anzusehen
Вам просто нужно взглянуть на небо
Keine Wolken mehr
Нет больше облаков
Am Horizont ist alles leer
На горизонте все пусто
Der Abend bringt die Nacht und lässt die Sonne untergehen
Вечер приносит ночь и заставляет солнце садиться
Du wirst mich vielleicht irgendwann verstehen
Возможно, когда-нибудь ты поймешь меня
Woher kommt deine Angst
Откуда твой страх
In dieser Welt nicht zu bestehen
В этом мире не устоять
Am Morgen und sogar vorm Schlafengehen
Утром и даже перед сном
Mach dich frei von Sicherheit
Освободитесь от безопасности
Und allem was man kaufen kann
И все, что можно купить
Sei du und fang nochmal von vorne an
Будьте собой и начните все сначала





Writer(s): n. kerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.