Nena - Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein




Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Спи, мой принц, усни
Schlafe, mein Prinzchen, es ruhn
Спи, мой принц, уснули
Schäfchen und Vögelchen nun
Овечки и птички уж все
Garten und Wiese verstummt
Сад и луга замолчали
Auch nicht ein Bienchen mehr summt
Даже пчелки не жужжат
Luna mit silbernem Schein
Луна серебристым сиянием
Kucket zum Fenster herein
Заглядывает в окно
Schlafe beim silbernen Schein
Спи при ее серебре,
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Спи, мой принц, усни скорей.
Schlaf ein, schlaf ein
Усни, усни.
Auch in dem Schlosse schon liegt
Даже в замке уже все
Alles in Schlummer gewiegt
В сладкой дреме погрузились
Reget kein Mäuschen sich mehr
Ни одна мышка не шуршит,
Keller und Küche sind leer
Погреб и кухня пусты.
Nur in der Zofe Gemach
Только в комнате служанки
Tönet ein schmelzendes "Ach"
Слышится тающее "Ах!"
Was für ein "Ach" mag das sein?
Что же за "Ах" это может быть?
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Спи, мой принц, усни скорей.
Schlaf ein, schlaf ein
Усни, усни.
Wer ist beglückter als du?
Кто счастливее тебя?
Nichts als Vergnügen und Ruh
Только радость и покой,
Spielwerk und Zucker vollauf
Игрушки, сладости полны,
Und noch Karossen im Lauf
И кареты ждут порой.
Alles besorgt und bereit
Все приготовлено, все ждет,
Daß nur mein Prinzchen nicht schreit
Лишь бы мой принц не плакал,
Was wird da künftig erst sein?
Что же будет в будущем?
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Спи, мой принц, усни скорей.
Schlaf ein, schlaf ein
Усни, усни.





Writer(s): Hans Greiner, Dp, Walter Widemair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.