Nena - Schön wär es doch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena - Schön wär es doch




Schön wär es doch
It Would Be Nice
Für eine Welt ohne Zorn gibt es zu viele Lügen
There are too many lies for a world without anger
Für eine Welt ohne Kampf gibt es zu viel Macht
There is too much power for a world without war
Für eine Welt ohne Tricks gibt es zu viele Spieler
There are too many players for a world without tricks
Denn es gibt nicht genug Sonne für eine Welt ohne Nacht
Because there is not enough sun for a world without night
Schön wär es doch
Wouldn't it be nice
Wenn Träume in Erfüllung gehen
If dreams came true
Schön wär es doch
Wouldn't it be nice
Ich könnte in die Zukunft sehn
I could see into the future
Is schon okay
It's okay
Das ist nicht leicht
That is not easy
Ich weiss da kannste lange warten
I know you can wait a long time for it
Aber schön wär es doch
But wouldn't it be nice
Für eine Welt ohne Krieg fehlen uns leider die Waffen
We unfortunately lack the weapons for a world without war
Für eine Welt ohne Angst fehlt uns leider der Mut
We unfortunately lack the courage for a world without fear
Von einer Welt ohne Hast trennt uns eine Sekunde
We are one second away from a world without haste
Wir rennen Tag und Nacht der Sonne hinterher
We run day and night after the sun
Schön wär es doch
Wouldn't it be nice
Wenn Träume in Erfüllung gehen
If dreams came true
Schön wär es doch
Wouldn't it be nice
Ich könnte in die Zukunft sehn
I could see into the future
Is schon okay
It's okay
Das ist nicht leicht
That is not easy
Ich weiss da kannste lange warten
I know you can wait a long time for it
Aber schön wär es doch
But wouldn't it be nice





Writer(s): C.karges, R. Brendel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.